Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «would simply urge both » (Anglais → Français) :

Having a single President would simply better reflect the true nature of our European Union as both a Union of States and a Union of citizens.

Le fait d'avoir un seul président refléterait mieux la véritable nature de notre Union européenne, à la fois comme Union des États et comme Union des citoyens.


It is negotiated with goodwill and that goodwill was absent in this case. Mr. Speaker, I would simply urge our hon. colleagues opposite, the member for Saanich—Gulf Islands, and those other independent members who made their views known at the start of today's debate, to find a different way of expressing their displeasure.

Monsieur le Président, j’exhorte tout simplement mes collègues d’en face, la députée de Saanich—Gulf Islands et les députés indépendants qui ont fait valoir leur point de vue au début du débat d’aujourd'hui, à trouver un autre moyen d’exprimer leur mécontentement.


As we look forward to supporting the motion, I would simply urge both the member and the government, as they move forward in taking into account this motion should it pass, that the heritage component be explicitly enunciated by the member and understood by the government.

Puisque nous envisageons d'appuyer la motion, j'invite tout simplement le député aussi bien que le gouvernement à tenir compte, dans le déroulement du processus, du volet patrimonial, en veillant à ce qu'il soit énoncé de façon explicite par le député et bien compris par le gouvernement.


I would therefore urge both large groups in this House to endorse paragraph 15, because it actually covers both aspects very well.

J’incite donc les deux grands groupes de ce Parlement à avaliser le paragraphe 15, car il couvre vraiment très bien ces deux aspects.


Ms. Beverley Delong: I would simply urge that Canada start raising discussions and ask for another review of NATO policy, because it clearly contradicts the undertakings of the NATO states under the NPT regime.

Mme Beverley Delong: J'exhorterais simplement le Canada à amorcer la discussion et à demander une autre révision de la politique de l'OTAN, parce qu'elle contredit de toute évidence les engagements pris par ses membres sous le régime du Traité de non-prolifération des armes nucléaires. Je vous remercie.


As the honourable senator pointed out, this is a short bill which would simply require both domestic and foreign air carriers to report the number of flight oversales, the number of items of lost baggage and the number of flight delays on a monthly basis to the Minister of Transport.

Comme le sénateur l'a fait remarquer, il s'agit d'un projet de loi fort court qui exige que les transporteurs tant nationaux qu'étrangers remettent chaque mois au ministre des Transports un rapport sur le nombre de surventes effectuées, le nombre de bagages égarés et le nombre de vols en retard.


Much more could be said, Mr President, about the nature and importance of the Committee on Petitions, but as time is short, I would simply urge members to agree to vote in favour of these amendments today, as they represent the opinion of the Committee on Petitions.

Monsieur le Président, on pourrait s'étendre sur le caractère et l’importance de la commission des pétitions, mais le temps nous est compté, je demande donc aux députés qui sont encore présents aujourd'hui d’approuver les amendements qui reflètent l'avis de la commission des pétitions.


I would therefore call for more attention to be given to this area, and it would surely be extremely sad if Poland and the Polish Government were to be prevented from striking an agreement simply by our inability to offer a somewhat more targeted programme and, above all, to allow the Polish Government to develop a somewhat more targeted programme for their own farmers. I would therefore urge some sort of creativity in this area.

Je voudrais donc que nous examinions ce domaine avec une plus grande attention, et il serait extrêmement regrettable que la Pologne et le gouvernement polonais ne puissent parvenir à un accord juste parce que nous ne sommes pas à même de proposer un programme un peu plus ciblé et de veiller à ce que le gouvernement polonais élabore un programme plus ciblé pour ses propres agriculteurs. Sur ce point, faisons donc preuve d'une certaine créativité.


Instead, we must make use of science. I would therefore simply urge that we make our decision in accordance with the proposal before us today.

C’est pourquoi je voudrais simplement demander que nous décidions en accord avec les propositions qui se trouvent sur notre table aujourd’hui.


We would simply urge committee members and the government to adopt as wide and broad an understanding and definition of security as possible.

Nous voudrions tout simplement exhorter les membres du comité et le gouvernement à adopter une définition du terme sécurité qui soit la plus large et la plus générale possible.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'would simply urge both' ->

Date index: 2025-08-19
w