Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "would simply reduce " (Engels → Frans) :

Ms Dantzer: We could decrease the GST because that would simply reduce the overall rate.

Mme Dantzer: Nous pourrions réduire la TPS, car cela ne ferait que réduire le taux global.


For example, if it turned out that to comply with the guidelines, some board would simply reduce the overall number of members but that this would have a prejudicial impact on the work of such a board, we might want to reconsider if in some cases a ministerial exemption might be appropriate.

Par exemple, dans l'éventualité où, pour se conformer aux lignes directrices, un conseil d'administration devait tout simplement réduire le nombre de ses membres, cela aurait un effet négatif sur son travail. Nous pourrions alors envisager l'imposition d'une exemption ministérielle dans certains cas.


Would they in fact receive a longer sentence, or is it simply that the time that would be credited to the time they would actually serve in relation to the sentence would be reduced?

Leur imposerait-on vraiment une peine plus longue, ou bien le crédit accordé pour le temps purgé avant le prononcé de la peine serait-il simplement réduit?


This directive would simply reduce competition hence leading to higher prices and lower quality for software consumers and non-technology businesses.

Cette directive réduirait tout bonnement la concurrence et entraînerait de la sorte une hausse des prix et une baisse de la qualité pour les utilisateurs de logiciels et les entreprises non spécialisées dans la technologie.


Amendments Nos 6 and 33 cannot be accepted because, given the limited funds available, they would make the EU share of the co-financing simply too great. They would also reduce the other partners' share of the responsibility.

Les amendements 6 et 33 ne sont pas acceptables parce qu’en raison de la quantité réduite de ressources, la participation de l’UE au cofinancement serait tout simplement trop élevée.


What would then happen is that the European Union would claim to have reduced its pollution, reduced its emissions, but at a cost: firstly European jobs would be lost and secondly the world would not have reduced its pollution levels by one iota: the pollution would simply have been exported.

Ce qui se passerait alors, c'est que l'Union européenne affirmerait avoir réduit sa pollution et ses émissions mais le coût en serait primo, la perte d'emplois européens et secundo, que le niveau de pollution mondial n'aurait pas diminué d'un iota : simplement, la pollution aurait été exportée.


What would then happen is that the European Union would claim to have reduced its pollution, reduced its emissions, but at a cost: firstly European jobs would be lost and secondly the world would not have reduced its pollution levels by one iota: the pollution would simply have been exported.

Ce qui se passerait alors, c'est que l'Union européenne affirmerait avoir réduit sa pollution et ses émissions mais le coût en serait primo, la perte d'emplois européens et secundo, que le niveau de pollution mondial n'aurait pas diminué d'un iota : simplement, la pollution aurait été exportée.


One possibility for reallocating the cost would, as proposed in the Schmidbauer report, be to harmonize and increase a specific mineral oil duty, which would be neutral in cost terms and would simply change the cost structures of the individual modes of transport, and which could be used either directly to reduce rail transport prices or to extend rail infrastructure.

Une possibilité de répartition nouvelle des coûts résiderait, conformément au rapport Schmidbauer, dans une harmonisation limitée à la structure des coûts des différents modes de transport et dans une augmentation ciblée des taxes sur les huiles minérales, dont les recettes pourraient être affectées directement à la baisse des tarifs ou au développement des infrastructures ferroviaires.


With the government reducing costs of servicing the debt by 50 per cent, coupled with the existing budgetary measures proposed in February, Canada's federal deficit would be eliminated in two years, not simply reduced to 3 per cent of gross domestic product.

La réduction du coût du service de la dette gouvernementale de 50 p. 100 et les mesures budgétaires proposées en février permettraient au gouvernement d'éliminer la dette fédérale en deux ans et non pas simplement de la ramener à 3 p. 100 du PIB.


When we consider the enormity of the costs at the end of our years, we wonder whether there would be an automatic pressure to save money by simply reducing our standards of health care, reducing our care for the aged and asking why would we spend the money to prolong death rather than spending it elsewhere to extend life.

Compte tenu de l'énormité de ces coûts, on pourrait se demander s'il ne faudrait pas chercher à épargner de l'argent en réduisant simplement nos standards et les soins aux personnes âgées et aussi pourquoi on dépenserait de l'argent pour prolonger la mort au lieu de prolonger la vie.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'would simply reduce' ->

Date index: 2024-05-14
w