Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "would really expedite " (Engels → Frans) :

In clause 5 there's a reference to the pre-hearing procedures, including pre-hearing conferences that are held in private, when to do them in person, and also for telecommunications with parties to get them together.I think that is a really good idea. It would cut down on travel expenses and would probably expedite, with time away from work and all the rest of that.Can you tell me, if you know, Mr. McDermott, of any provincial jurisdictions that have this?

À l'article 5, il est question de procédures préparatoires, notamment de la tenue de conférences préparatoires à huis clos, du moment où il y a lieu de les tenir en personne, et également de l'utilisation des moyens de télécommunications pour permettre aux parties de communiquer les unes avec les autres.Cette dernière option m'apparaît fort intéressante, car elle devrait permettre de réaliser des économies au poste des frais de déplacement et d'accélérer le traitement des dossiers tout en réduisant les absences du travail, etc.Dites-moi, monsieur McDermott, si à votre connaissance certaines instances provinciales recourent déjà à ce genr ...[+++]


It seems to me it would be desirable, before we launch the committee into a study that could take months, that first an examination of the existing studies take place—which do combine into quite a large number—rather than launching into an expedition that has really very little to add to what is already known, by both the Department of the Environment and the provincial departments, both in Ontario and in Quebec.

Il me semble qu'il serait préférable, avant que le comité se lance dans une étude qui pourrait prendre des mois, que nous examinions d'abord les études qui existent—et qui sont d'ailleurs très nombreuses—plutôt que de nous lancer dans une expédition qui n'ajoutera pas grand-chose à ce que savent déjà le ministère de l'Environnement et les ministères provinciaux, tant en Ontario qu'au Québec.


I really would like your support, so that with your help in regard to the Canadian government, we can expedite the process for all these export permits that have been requested.

Je voudrais vraiment que vous nous aidiez, de sorte qu'avec votre intervention auprès du gouvernement canadien, nous puissions accélérer le processus de délivrance des permis d'exportation qui ont été demandés.


I hope it will be expedited there, but the message we will send to the Senate is that we would really like to see the bill in place in law in Canada as quickly as possible.

J'espère qu'il franchira rapidement les étapes là-bas, mais le message que nous enverrons au Sénat est que nous aimerions vraiment que cette mesure soit en vigueur au Canada le plus rapidement possible.


If we could send them to committee and then maybe have them come back for another hour debate in what would compare to third reading of another bill, I think it would really expedite the matter.

Si nous pouvions les renvoyer à un comité, ils pourraient nous revenir pour une heure de débat qui serait comparable à la troisième lecture d'un autre projet de loi.




Anderen hebben gezocht naar : idea it would     really     would probably expedite     would     has really     into an expedition     really would     can expedite     we would     would really     will be expedited     think it would really expedite     would really expedite     


datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'would really expedite' ->

Date index: 2025-05-13
w