Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "would raise something " (Engels → Frans) :

You raised something as a point of clarification, and I would direct this to either Ms. Kane or Mr. Saint-Denis.

Vous avez apporté un éclaircissement et j'adresse cette question à Mme Kane ou à M. Saint-Denis.


The basis of the campaign is a financial transaction tax at 0.05%, which they believe would raise something in the region of GBP 37 billion.

Cette campagne qui se base sur le prélèvement d’une taxe de 0,05 % sur les transactions financières, devrait permettre de réunir quelque 37 milliards de livres sterling.


I think that, clearly, the opposition is quite embarrassed about its $21 billion tax on Canadian families. It is something that would raise the price of everything that people consume.

À mon avis, il est évident que l'opposition est gênée de la taxe de 21 milliards de dollars qu'elle veut imposer aux familles canadiennes et qui ferait augmenter le prix de tous les biens de consommation.


With the arrival of the digital era many believed this would herald a new day for artists, a dawning of a middle class where it was not always a feast or a famine, where new revenue streams and business models would raise the average income for Canadian artists from below the poverty line to something resembling a decent living.

L'avènement de l'ère du numérique a fait croire à de nombreuses personnes que la situation des artistes changerait, que ces derniers se retrouveraient dans la classe moyenne et ne seraient donc ni pauvres, ni riches, mais bénéficieraient de nouvelles sources de revenus et de nouveaux modèles d'affaires. Ces personnes ont cru que le revenu moyen des articles canadiens serait plus élevé que le seuil de pauvreté et leur permettrait de vivre décemment.


I will focus on what we are to do now and on the fact that the Commissioner has raised the question of an independent council. That is something I would like to welcome on our behalf, and I wonder if the Commissioner would perhaps give us a little more detail about what this council is to concern itself with.

Je me concentrerai sur ce que nous devons faire maintenant, et sur le fait que la Commission a posé la question d’un conseil indépendant, ce que je salue en notre nom, et je me demande si Mme la commissaire nous donnera peut-être plus de détails sur ce dont ce conseil aura à s’occuper.


I know the government has a rare allergy to research, especially in the social sciences, but I would like to raise something that the Liberal-Conservative alliance has apparently not yet considered, that is, how to resolve conflicts without reliance on absolute military victories.

Je sais que le gouvernement est très allergique à la recherche, surtout en sciences sociales, mais je voudrais lancer une idée que l’alliance libérale-conservatrice ne semble pas encore avoir examinée, c’est-à-dire la possibilité de résoudre les conflits sans compter sur une victoire militaire absolue.


Commissioner, I would like to raise something new which is not in the report, namely compensation from the states of origin to the host states for health services provided by the latter.

Je voudrais, Monsieur le Commissaire, soulever un nouveau point qui n’est pas repris dans le rapport, à savoir les compensations versées par l’État d’origine à l’État d’accueil pour les services de santé fournis par ce dernier.


The fact that an attempt is now being made to do so within the field of health foods – something that would have consequences for people’s self-medication by means of vitamin supplements – raises a number of fundamental issues.

En tentant maintenant de le faire dans le secteur de la santé publique, avec les conséquences que cela implique au niveau de l'automédication des individus via des compléments vitaminés, elle soulève un tas de questions fondamentales.


Mr Lannoye reiterated the point that the media has already latched onto this affair and if we decided not to discuss it when questions are raised and not to give the facts in response, we would, more or less, be seen to be on the defensive and suspected either of wanting to cover something up or of being inconsistent.

Comme Paul Lannoye l'a rappelé, la presse s'est emparée de toute cette affaire et si nous décidions, alors que les questions sont sur la table, de ne pas en parler et de ne pas apporter nos éléments de réponse, nous serions, en quelque sorte à notre corps défendant, soupçonnés soit de vouloir dissimuler quelque chose, soit d'être inconséquents.


It strikes me that if it is presently 14 years and this bill would raise it to 16 years, a future government may decide to raise it to 18 years of age by virtue of the fact that age is something it has been empowered to play with.

Si la limite est actuellement 14 ans et que le projet de loi la porte à 16 ans, un gouvernement futur pourrait décider de la porter à 18 ans, du fait que l'âge est un facteur qu'il peut modifier.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'would raise something' ->

Date index: 2023-04-28
w