Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «would probably remember » (Anglais → Français) :

Mr President, in my hearing on 13 January, I remember specifically saying that, for the five years that we were going to spend together, I would undertake to reconcile, along with some of my colleagues – because I am not the only Commissioner, there are probably 15 or 16 Commissioners who inherited a rather large proportion of the legislation – 1 500 texts which need to be applied and applied intelligently to the market.

Dans mon audition, Monsieur le Président, le 13 janvier, je me souviens avoir précisément dit que, pendant les cinq années que nous allions passer ensemble, je m’attacherais à réconcilier, avec d’autres de mes collègues – parce que je ne suis pas le seul commissaire, nous sommes probablement quinze ou seize commissaires à hériter d’une part plus ou moins grande de la législation – 1 500 textes qu’il faut vivre et vivre intelligemment sur le marché.


He would probably remember the anxiety that he felt from time to time when overwhelmed by a government majority.

Il se rappellerait probablement de l'anxiété parfois ressentie lorsqu'il était débordé par une majorité gouvernementale.


When I finally decided to put my name up for election, I was asked by the powers that be in Ottawa — Senators Atkins, Murray and LeBreton would probably remember this — who I wanted to campaign with me.

Lorsque j'ai enfin décidé de me porter candidat à des élections, les responsables à Ottawa, les sénateurs Atkins, Murray et LeBreton s'en souviendront probablement, m'ont demandé qui je souhaitais voir faire campagne avec moi.


I would also argue that this is probably the biggest package relating to the free movement of goods since the 1992 Delors package, if you remember.

Je dirais même qu’il s’agit sans doute du paquet le plus important sur la libre circulation des marchandises depuis le paquet Delors en 1992, si vous vous en souvenez.


We may regret Yasser Arafat's intransigence, but we should remember that if the Palestinians voted tomorrow in the fair and transparent elections we would like to see, they would probably choose him again as their leader.

Nous pouvons regretter l’intransigeance de Yasser Arafat, mais nous devrions garder à l’esprit que si les Palestiniens devaient se rendre aux urnes demain dans le cadre des élections justes et transparentes que nous souhaiterions voir, ils le choisiraient probablement une fois de plus pour dirigeant.


As you probably know, last summer I announced that I would not put up with excessive prices for much longer; you will remember that last October I published a price comparison on a website. I am in the process of making a comparison of the price changes since October.

Je crois que vous savez que je déclarais à l’été de l’année passée que je ne tolérerais pas plus longtemps des prix surfaits; vous vous rappellerez que j’ai présenté en octobre dernier une comparaison des prix sur un site de la toile Je suis en train d’élaborer une comparaison entre l’évolution des prix depuis octobre. Frustrée de l’évolution de ces prix, j’ai annoncé un règlement pour les faire baisser.


If I were a Newfoundlander and a little older, I would probably remember having voted in 1949.

Si j'étais Terre-Neuvien et un peu plus âgé, je me souviendrais probablement d'avoir voté en 1949.


In their letter to the caucus of the honourable members opposite - and while you were attending that caucus you would probably remember that this letter was presented to you - the New Brunswick Catholic bishops wrote:

Dans leur lettre au caucus des sénateurs d'en face - et quand vous avez assisté à la réunion de ce caucus, vous vous souvenez que cette lettre vous a été présentée -, les évêques catholiques du Nouveau- Brunswick ont écrit ceci:


If any of you have ever sat on municipal council, you would probably remember that homeowners on a single street- The Speaker: I know the hon. member would want to address the Chair in his question.

Si vous avez déjà fait partie d'un conseil municipal, vous vous souviendrez sans doute que les propriétaires de maison d'une seule rue . Le Président: Je suis sûr que le député voudrait s'adresser à la présidence à cet égard.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'would probably remember' ->

Date index: 2025-05-01
w