Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
It would now be appropriate

Traduction de «would now conclude » (Anglais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
it would now be appropriate

il serait maintenant opportun
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
If they had done, they would have concluded that poverty has never seen such a sharp increase, and that the number of people living in poverty in this wealthy Europe has now exceeded 100 million, and that the decisions that they have made will only continue to heighten unemployment, inequality and social exclusion.

S’il l’avait fait, il serait arrivé à la conclusion que la pauvreté n’a jamais connu une progression aussi forte, que le nombre de personnes vivant dans la pauvreté au sein de cette Europe riche a maintenant dépassé le chiffre de 100 millions, et que les décisions prises ne feront que continuer à accroître le chômage, l’inégalité et l’exclusion sociale.


If France’s behaviour were just to continue in this vein – and I am talking now about France as a Member State – the negotiations with Turkey would be concluded very quickly, with the chapters all completed.

Si la France pouvait conserver cette attitude - et je parle ici de la France en tant qu’État membre - les négociations avec la Turquie pourraient se conclure rapidement, tous les chapitres étant clos.


Madam Chair, I would now conclude my remarks and turn to Dr. Butler-Jones for the public health perspective (0930) [Translation] Dr. David Butler-Jones (Chief Public Health Officer, Public Health Agency of Canada): Good morning, Madam Chair and committee members.

Ce serait tout à fait injustifié. Madame la présidente, je conclus mes remarques et je cède la place au Dr Butler-Jones pour qu'il examine la question dans la perspective de la santé publique (0930) [Français] Dr David Butler-Jones (administrateur en chef de la santé publique, Agence de la santé publique du Canada): Bonjour, madame la présidente et membres du comité.


Since I would like to allow my colleague from the PPE-DE Group, Professor Trakatellis, to use some of my speaking time, I will now conclude my introduction.

Comme je voudrais permettre à mon collègue du groupe PPE-DE, le professeur Trakatellis, d’utiliser une partie de mon temps de parole, je conclus ici mon introduction.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Mr. Speaker, I would like to congratulate the Minister of International Trade on his announcement that Canada has now concluded a free trade agreement with Peru.

Monsieur le Président, j'aimerais féliciter le ministre du Commerce international qui vient d'annoncer que le Canada a conclu un accord de libre-échange avec le Pérou.


I would now like to ask my colleague, Christiane Théberge, to conclude with regard to advertising and the complaints commissioner.

Je vais maintenant demander à ma collègue, Christiane Théberge, de conclure en nous parlant de la publicité et du commissaire aux plaintes.


I would now like to turn briefly to the issue of the Constitutional Treaty, which was the thorniest issue on the agenda of the Presidency that has just concluded.

Je souhaite à présent aborder brièvement le chapitre du Traité constitutionnel, qui a été le point le plus épineux à l’ordre du jour du semestre dernier.


Mr President, ladies and gentlemen, I would now like to illustrate the most important results of the European Council that has concluded the Italian Presidency’s six-month term of office.

Monsieur le Président, Mesdames et Messieurs, je voudrais à présent vous illustrer les principaux résultats du Conseil européen qui a clôturé le semestre de présidence italienne.


I would now like to conclude this exercise by stating that in addition to being ineffective to counter the threat that Quebec sovereignty presents for the rest of Canada, Bill C-20 could disorganize and derail the campaign on the federalist side.

J'aimerais maintenant terminer cet exercice en affirmant qu'en plus d'être inefficace pour contrer la menace que pose la souveraineté du Québec pour le reste du Canada, le projet de loi C-20 pourrait désorganiser et faire dérailler la campagne du camp fédéraliste.


I say no. Since you are inviting me to do so, Mr. Speaker, I will conclude by pointing out that if this reform had been known in detail in the form of a bill and if a real consultation was still going on in an appropriate context and an appropriate period, and if this period had been established before the Quebec referendum, I tell you sincerely that we would now be talking about other things in this House, because this reform woul ...[+++]

Je dis que non. Puisque vous m'invitez à le faire, monsieur le Président, je conclurai en rappelant que si cette réforme avait été connue dans les détails sous forme d'un projet de loi et si on faisait encore maintenant une véritable consultation dans un contexte approprié, dans une période appropriée, et si elle avait été fixée avant le référendum québécois, je vous dis sincèrement que nous serions actuellement en train de jaser d'autre chose en cette Chambre parce que cette réforme n'aurait pas été adoptée.




D'autres ont cherché : it would now be appropriate     would now conclude     


datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'would now conclude' ->

Date index: 2021-06-22
w