Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Brands of upset forging machinery
Culture shock Grief reaction Hospitalism in children
Gather
Guard upsetting machine
Heading machine operative
Oversee forging and cranking machinery
Oversee upsetting machine
Shortening
Tend upsetting machine
Types of upsetting machines
Upset
Upset force
Upset forging machine operator
Upset length
Upset pressure
Upsetting machine operative
Upsetting machine operator
Upsetting machines formats
Varieties of upset forging machinery

Traduction de «would not upset » (Anglais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
brands of upset forging machinery | varieties of upset forging machinery | types of upsetting machines | upsetting machines formats

types de machines à refouler


heading machine operative | upsetting machine operative | upset forging machine operator | upsetting machine operator

opératrice sur machine de refoulage | opérateur sur machine de refoulage/opératrice sur machine de refoulage | opérateur sur machine de refoulage


guard upsetting machine | oversee forging and cranking machinery | oversee upsetting machine | tend upsetting machine

utiliser une machine à refouler


such an interpretation...would be contrary to the clear wording of the regulation and would in addition impair its efficacy by calling in question the proper functioning of the system

une telle interprétation...serait contraire au libellé clair de la réglementation,dont elle compromettrait,de plus,l'effet utile en mettant en cause le fonctionnement adéquat du système


Definition: This category differs from others in that it includes disorders identifiable on the basis of not only symptoms and course but also the existence of one or other of two causative influences: an exceptionally stressful life event producing an acute stress reaction, or a significant life change leading to continued unpleasant circumstances that result in an adjustment disorder. Although less severe psychosocial stress ( life events ) may precipitate the onset or contribute to the presentation of a very wide range of disorders classified elsewhere in this chapter, its etiological importance is not always clear and in each case wi ...[+++]

Définition: Cette catégorie est différente des autres dans la mesure où sa Définition: ne repose pas exclusivement sur les symptomes et l'évolution, mais également sur l'un ou l'autre des deux facteurs étiologiques suivants: un événement particulièrement stressant entraînant une réaction aiguë à un facteur de stress, ou un changement particulièrement marquant dans la vie du sujet, comportant des conséquences désagréables et durables et aboutissant à un trouble de l'adaptation. Des facteurs de stress psychosociaux relativement peu sévères parmi les événements de la vie ( life events ) peuvent précipiter la survenue ou influencer le tableau clinique d'un grand nombre de troubles classés ailleurs dans ce chapitre, mais il n'est pas toujours po ...[+++]




gather | shortening | upset | upset length

longueur perdue par refoulement (par les deux elements du joint) | raccourcissement de forgeage (des deux elements du joint) | raccourcissement de refoulement (des deux elements du joint)


Definition: This category is intended for personality disorders that are often troublesome but do not demonstrate the specific pattern of symptoms that characterize the disorders described in F60.-. As a result they are often more difficult to diagnose than the disorders in F60.-. Examples include: mixed personality disorders with features of several of the disorders in F60.- but without a predominant set of symptoms that would allow a more specific diagnosis | troublesome personality changes, not classifiable to F60.- or F62.-, and regarded as secondary to a main diagnosis of a coexisting affective or anxiety disorder.

Définition: Cette catégorie concerne des troubles de la personnalité, souvent gênants, mais ne présentant pas les caractéristiques symptomatiques spécifiques de l'un quelconque des troubles décrits en F60.-. De ce fait, le diagnostic de ces troubles soulève souvent des difficultés. Exemples: modifications gênantes de la personnalité, non classables en F60.- ou F62.-, et considérées comme accessoires comparativement à un diagnostic principal de trouble affectif ou anxieux concomitant | troubles mixtes de la personnalité avec présence de caractéristiques appartenant à plusieurs des troubles décrits en F60.-, mais sans prédominance d'un gro ...[+++]


Definition: States of subjective distress and emotional disturbance, usually interfering with social functioning and performance, arising in the period of adaptation to a significant life change or a stressful life event. The stressor may have affected the integrity of an individual's social network (bereavement, separation experiences) or the wider system of social supports and values (migration, refugee status), or represented a major developmental transition or crisis (going to school, becoming a parent, failure to attain a cherished personal goal, retirement). Individual predisposition or vulnerability plays an important role in the risk of occurrence and the shaping of the manifestations of adjustment disorders, but it is nevertheless assumed that the ...[+++]

Définition: Etat de détresse et de perturbation émotionnelle, entravant habituellement le fonctionnement et les performances sociales, survenant au cours d'une période d'adaptation à un changement existentiel important ou un événement stressant. Le facteur de stress peut entraver l'intégrité de l'environnement social du sujet (deuil, expériences de séparation) ou son système global de support social et de valeurs sociales (immigration, statut de réfugié); ailleurs, le facteur de stress est en rapport avec une période de transition ou de crise au cours du développement (scolarisation, naissance d'un enfant, échec dans la poursuite d'un but important, mise à la retraite). La prédisposition et la vulnérabilité individuelles jouent un rôle imp ...[+++]


Absorptive Capacity: Too many Immigrants? Not Enough? How would We Know?

Capacité d'absorption : trop d'immigrants? Pas assez? Comment savoir?
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
If we and our members negotiated a collective agreement with governments, as we do all the time, and if after they'd sat at the table and made the agreement they then turned around and took it out to everybody in the province to vote on whether or not we should have a collective agreement, I think our members would be very upset at that, and I would think the people in this province would be upset at that.

Si nous et nos membres négocions une convention collective avec le gouvernement, comme nous le faisons constamment, et si, après avoir négocié cet accord à la table de négociation, le gouvernement demandait à tous les habitants de la province de voter pour ou contre cette convention collective, je pense que cela déplairait beaucoup à nos membres et que cela déplairait aussi aux habitants de la province.


Did the Prime Minister ask Jean Carle to direct security arrangements so that peaceful Canadian protesters would not upset brutal Asian dictators?

Le premier ministre a-t-il demandé à Jean Carle de diriger les opérations sécuritaires de manière à s'assurer que les manifestants pacifiques du Canada ne dérangent pas de cruels dictateurs de l'Asie?


Did the Conservatives not know that Canadians would be upset if they changed the national anthem?

Les conservateurs ne se doutaient-ils pas que les Canadiens seraient vexés s'ils changeaient l'hymne national?


To hold a plea alleging illegality of a legislative or regulatory text inadmissible for breach of the correspondence rule would upset the balance between the protection of the official’s procedural rights and the purpose pursued by the pre-contentious procedure and would amount to a disproportionate and unjustified penalty for the official.

La déclaration d’irrecevabilité d’une exception d’illégalité pour non-respect de la règle de concordance romprait l’équilibre entre la sauvegarde des droits procéduraux du fonctionnaire et la finalité de la procédure précontentieuse, et constituerait une sanction disproportionnée et injustifiée pour le fonctionnaire.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
But this is a delicate and sensitive balance and I believe that the two documents should be adopted as agreed in the compromise, because anything else would upset this balance and would definitely upset the compromise.

Cet équilibre est toutefois fragile. Je pense donc qu’il conviendrait d’adopter les deux documents tels qu’approuvés dans le compromis parce que tout nouvel élément viendrait troubler cet équilibre et, partant, gâcher le compromis.


Senator Kinsella: My second question to Senator Oliver is this: Is it not true that the position of the Chief Electoral Officer on this matter is that he does not like this bill and, further, he is of the opinion that if an election were held in June, and, if at that time this bill were not passed, that would not upset his work in any significant way?

Le sénateur Kinsella: La deuxième question que je veux poser au sénateur Oliver est la suivante: n'est-il pas vrai que la position du directeur général des élections à ce sujet est qu'il n'aime pas ce projet de loi et que, en plus de cela, il est d'avis que, si des élections avaient lieu en juin, le fait que ce projet de loi n'ait pas alors été adopté ne le dérangerait pas outre mesure dans son travail?


If I follow the logic of Mr Schulz and he is defeated, and the Wuermeling report thus becomes the first item on the agenda, that would completely upset the rhythm of the work planned for today. I shall not follow that suggestion.

Si je suis la logique de M. Schulz et qu’il est vaincu, et que le rapport Wuermeling devient alors le premier point de l’ordre du jour, cela chamboulerait totalement le rythme des travaux prévus pour aujourd’hui. Je ne suivrai pas cette suggestion.


If I were a minority in Canada today, I would be upset and concerned about Bill C-36, because I would perceive it as targeting me, perhaps not directly, as a minority.

Si j'étais membre d'une minorité au Canada aujourd'hui, je serais troublé et inquiet parce que je verrais le projet de loi C-36 comme une mesure qui me vise, peut-être pas directement, mais en tant que membre d'une minorité.


We must be aware that the discharge procedure is a specific task, carried out within a limited timescale – it is a financial task, which has well defined scope, we can grant the discharge or we can postpone it, but we can never reject it outright, because that would require upsetting the sequence of balances.

Nous devons être conscients que la décharge est un exercice précis, enfermé dans des limites de temps - celui d'un exercice financier - enfermé dans une portée précise nous pouvons accorder la décharge, nous pouvons l'ajourner, nous ne pouvons jamais la refuser définitivement, ou alors il faudrait interrompre l'enchaînement des soldes.


Apart from the fact that individual action by each Member State would upset the internal market, uncoordinated action would have little or no impact in view of the size of the oil market.

Outre le fait que des mesures prises individuellement par chaque Etat sont source de désordre dans le marché intérieur, ces initiatives non coordonnées n'auront que peu ou pas d'effets au vu de la taille du marché pétrolier.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'would not upset' ->

Date index: 2023-10-02
w