Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «would not all have put so much effort » (Anglais → Français) :

The secretary of state went on at some length about all of the international work that Canada is doing to give value to unpaid work, which is very nice. What puzzles me is why we would put so much effort in that direction but fail to do the simple ordinary things that can be done through ...[+++]

La secrétaire d'État nous a décrit tous les efforts que le Canada déploie sur la scène internationale pour donner de la valeur au travail non rémunéré, ce qui est très bien, mais je me demande pourquoi nous consacrons tant d'efforts pour atteindre cet objectif tout en omettant de prévoir, dans notre régime fiscal, des mesures toutes simples qui nous permettraient au moins de ne pas pénaliser les membres de notre société qui font de ...[+++]


If the minister were being truthful, one would have to wonder why he was putting so much effort into converting an entire department which employs one-fifth of the employees in the public service into an agency.

Si le ministre disait la vérité, il faudrait se demander pourquoi il se donne tant de peine pour convertir en agence un ministère entier qui compte le cinquième des employés de la fonction publique.


Mr. Speaker, I would like to thank the hon. member for Ahuntsic for introducing this bill, for having put so much effort into creating it and for introducing it here in the House.

Monsieur le Président, j'aimerais remercier ma collègue la députée d'Ahuntsic d'avoir déposé ce projet de loi, d'avoir mis tant d'énergie dans la réalisation de ce projet de loi et de l'avoir déposé à la Chambre.


Otherwise, we would not all have put so much effort into getting the MiFID right, as well as the other aspects of the Financial Services Action Plan that we have laboured on for so long together.

Sinon, nous n’aurions pas tous consenti autant d’efforts pour obtenir la directive MiFID, ainsi que les autres volets du plan d’action pour les services financiers que nous avons longuement élaboré tous ensemble.


To all these questions, my answer is no. I find it unfortunate that we must put so much effort to no avail.

À toutes ces questions, je réponds non.


If you put as much effort into helping countries that need help to develop enough to support their population as you are into building a wall around Europe, if you channelled this energy into becoming involved once again in the Johannesburg process, then I think your Presidency would be seen in a better light.

Si vous mettiez la même énergie à aider les pays qui en ont besoin à se développer suffisamment pour retenir leurs populations que celle que vous mettez à bâtir un mur autour de l'Europe, si vous mettiez cette énergie à vous réinvestir dans le processus de Johannesburg, alors je crois que votre présidence serait mieux perçue.


It would be a pity for so much effort not to lead to a solution that we all want so much, or for our relations with the sovereign people of Morocco to be obstructed or clouded at a time when the new young monarchy is initiating a stage of progress that inspires hope and when relations with the European Union must play a decisive role in supporting s ...[+++]

Il serait dommage que tant d’efforts ne conduisent pas à une solution que nous souhaitons tous ici tellement et que nos relations avec le peuple souverain du Maroc se voient paralysées et troublées à un moment où le jeune et nouveau monarque entame une étape prometteuse de progrès et dans laquelle les relations avec l’Union européenne doivent jouer un rôle décisif de soutien à tant d’espoir.


It would be a pity for so much effort not to lead to a solution that we all want so much, or for our relations with the sovereign people of Morocco to be obstructed or clouded at a time when the new young monarchy is initiating a stage of progress that inspires hope and when relations with the European Union must play a decisive role in supporting s ...[+++]

Il serait dommage que tant d’efforts ne conduisent pas à une solution que nous souhaitons tous ici tellement et que nos relations avec le peuple souverain du Maroc se voient paralysées et troublées à un moment où le jeune et nouveau monarque entame une étape prometteuse de progrès et dans laquelle les relations avec l’Union européenne doivent jouer un rôle décisif de soutien à tant d’espoir.


The employee relations that we have put so much effort into are the direct contacts with our employees, whether they be of this or that union or whether they are unionized at all.

Nous avons consacré énormément d'efforts aux relations avec les employés, c'est-à-dire les contacts directs avec nos employés, qu'ils appartiennent à ce syndicat ou à un autre ou qu'ils ne soient pas du tout syndiqués.


Firstly: the rapporteur who, incidentally, has worked extremely hard – I have rarely seen a rapporteur put so much effort into one report and I would like to congratulate him on this – has every right to complain about the Commission providing Parliament with insufficient information in the COM document.

Premièrement, le rapporteur - qui a travaillé d'arrache-pied et je tiens à l'en féliciter car j'ai rarement vu un rapporteur fournir autant d'efforts pour un rapport - a entièrement raison de se plaindre de ce que la Commission ne donne pas suffisamment d'informations au Parlement dans le document COM.




D'autres ont cherché : why we would     direction but fail     doing to give     some     put so much     much effort     one would     one would have     putting so much     would     introducing this bill     for having     would not all have put so much effort     we must     your presidency would     building a wall     put as much     inspires hope     pity     for so much     we have     i would     have     


datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'would not all have put so much effort' ->

Date index: 2025-07-27
w