Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Canada’s Anti-spam Law
This would mean

Vertaling van "would mean discouraging " (Engels → Frans) :

TERMINOLOGIE


An Act to promote the efficiency and adaptability of the Canadian economy by regulating certain activities that discourage reliance on electronic means of carrying out commercial activities, and to amend the Canadian Radio-television and Telecommunication [ Canada’s Anti-spam Law ]

Loi visant à promouvoir l’efficacité et la capacité d’adaptation de l’économie canadienne par la réglementation de certaines pratiques qui découragent l’exercice des activités commerciales par voie électronique et modifiant la Loi sur le Conseil de la rad [ Loi canadienne anti-pourriel ]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
We should, therefore, ask ourselves if we want to undertake work of an experimental nature in the spirit of the priorities of the 2020 strategy, or if we would rather reduce the number of mistakes, which would mean discouraging our citizens from undertaking innovative but sometimes uncertain work.

Nous devrions donc nous demander si nous voulons mener un travail expérimental dans l’esprit des priorités de la stratégie 2020 ou si nous préférons réduire le nombre d’erreurs, ce qui dissuaderait nos concitoyens d’entreprendre des activités novatrices mais parfois incertaines.


(2) Despite subsection (1), the Commissioner is not required to conduct an investigation in respect of an act alleged in a complaint if the Commissioner is of the opinion that the act, if proved, would constitute a contravention of any of sections 6 to 9 of An Act to promote the efficiency and adaptability of the Canadian economy by regulating certain activities that discourage reliance on electronic means of carrying out commercial activities, and to ...[+++]

(2) Malgré le paragraphe (1), le commissaire n’a pas à examiner tout acte allégué dans la plainte qui, à son avis, constituerait, s’il était prouvé, une contravention à l’un des articles 6 à 9 de la Loi visant à promouvoir l’efficacité et la capacité d’adaptation de l’économie canadienne par la réglementation de certaines pratiques qui découragent l’exercice des activités commerciales par voie électronique et modifiant la Loi sur le Conseil de la radiodiffusion et des télécommunications canadiennes, la Loi sur la concurrence, la Loi sur la protection des renseignements personnels et les documents électroniques et la Loi sur les télécommu ...[+++]


(2) The Commissioner may discontinue an investigation in respect of an act alleged in a complaint if the Commissioner is of the opinion that the act, if proved, would constitute a contravention of any of sections 6 to 9 of An Act to promote the efficiency and adaptability of the Canadian economy by regulating certain activities that discourage reliance on electronic means of carrying out commercial activities, and to amend the Canadian Radio-television ...[+++]

(2) Le commissaire peut mettre fin à l’examen de tout acte allégué dans la plainte qui, à son avis, constituerait, s’il était prouvé, une contravention à l’un des articles 6 à 9 de la Loi visant à promouvoir l’efficacité et la capacité d’adaptation de l’économie canadienne par la réglementation de certaines pratiques qui découragent l’exercice des activités commerciales par voie électronique et modifiant la Loi sur le Conseil de la radiodiffusion et des télécommunications canadiennes, la Loi sur la concurrence, la Loi sur la protection des renseignements personnels et les documents électroniques et la Loi sur les télécommunications ou à ...[+++]


Since this was mostly in the financial area, not the health and safety area, what we finally came up with was an impact test: if the regulations were passed, what would it mean in terms of additional costs, in terms of, as you mentioned, discouragement of entry into the industry and hence discouragement of competition?

Comme il s'agissait principalement de règlements concernant le secteur financier, et non la santé et la sécurité, nous avons mis au point un test d'incidence: si un règlement était adopté, quels coûts additionnels entraînerait-il, c'est-à-dire, comme vous l'avez mentionné, dans quelle mesure découragerait-il l'accès au secteur et ainsi la concurrence?


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
We are also introducing measures that would discourage people from arriving in Canada by these irregular means.

Nous présentons aussi des mesures visant à décourager ceux qui voudraient arriver au Canada par ces moyens irréguliers.


This must not be a stumbling block for enlargement. Whilst agreeing that the gradual introduction of direct payments would prevent a sudden excessive influx of cash, with over-production as an end result, it would also mean the unequal treatment of the new Member States during the ten-year transitional period, which would be very discouraging for them.

Tout en admettant que l’introduction graduelle des paiements directs éviterait un brusque afflux excessif de liquidités, qui se traduirait par un phénomène de surproduction, une telle politique serait aussi synonyme de traitement inégal des nouveaux États membres pendant la période transitionnelle de dix ans, ce qui serait très décourageant pour eux.


Senator Frum: Within the Star Alliance, it is a very cutthroat business, which means some of the partners that Air Canada would have would strongly discourage the growth of the airports in Toronto and Vancouver.

Le sénateur Frum : Au sein du réseau Star Alliance, c'est un vrai coupe-gorge. Autrement dit, certains des partenaires d'Air Canada pourraient s'opposer énergiquement à la croissance des aéroports de Toronto et de Vancouver.




Anderen hebben gezocht naar : canada’s anti-spam law     this would mean     would mean discouraging     


datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'would mean discouraging' ->

Date index: 2021-08-21
w