Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «would listen perhaps » (Anglais → Français) :

I would suggest that perhaps the government might want to listen to some of the elected representatives of the farmers, and instead of listening to the people who are lending the money it listen perhaps to the people who are borrowing the money.

Le gouvernement aurait peut-être intérêt à écouter des représentants élus des agriculteurs. Au lieu d'écouter les gens qui prêtent de l'argent, il devrait peut-être écouter ceux qui en empruntent.


If the government would listen for a change, perhaps we could all win, and in particular the farmers of this country could win.

Si le gouvernement nous écoutait, pour faire changement, nous pourrions peut-être tous y gagner, et surtout les agriculteurs de notre pays.


(SK) I listened to your speech very closely and I really would like to applaud your sensitive choice of words and to say, perhaps only for the enlightenment of Mr Iacolino: we are not talking here about the European Parliament wanting to introduce or to order nation states to introduce registered partnerships.

– (SK) J’ai écouté votre intervention très attentivement et je tiens vraiment à saluer les termes très judicieux que vous avez choisis et à souligner, pour la seule information de M. Iacolino peut-être, que le Parlement européen n’a pas l’intention d’instaurer les partenariats enregistrés ou d’obliger les nations à le faire.


I would note, Madam President, that it is unfortunate – perhaps for those who are listening to us as well – that we are dealing with the fate of three important, historic countries at the same time, as if they were one and the same.

Je souligne, Madame la Présidente, qu’il est malheureux - peut-être aussi pour ceux qui nous écoutent - que nous traitions du sort de trois pays historiquement importants en même temps, comme s’ils formaient une seule et même entité.


And I wonder – listening to tonight’s debate – in the context of the financial and economic crisis, can the Commission perhaps answer this question, and see that this problem of the demographic trend could actually get worse because of the situation we are now in? That would be regrettable.

Et en écoutant le débat de ce soir, je me demande, dans le contexte de la crise financière et économique, si la Commission peut éventuellement répondre à cette question et nous dire si la situation dans laquelle nous nous trouvons désormais risque d’aggraver ce problème démographique. Ce serait regrettable.


Mr President-in-Office of the Council, the present Treaties state that decisions on the Trans-European Networks, including the priority list – perhaps the President-in-Office of the Council would be so kind as to listen to me, and the honourable gentleman could perhaps move to one side – according to the present Treaties, the revision of the Trans-European Networks is subject to codecision by the Council and Parliament and is not within the decision-making competence of the European Council.

Monsieur le Président en exercice du Conseil, les Traités actuels disposent que les décisions sur les réseaux transeuropéens, y compris la liste de priorités - peut-être que le président en exercice du Conseil pourrait avoir l’obligeance de m’écouter et que ce cher monsieur pourrait se mettre sur le côté - selon les Traités actuels, la révision des réseaux transeuropéens est sujette à la codécision par le Conseil et le Parlement et ne relève pas de la compétence décisionnelle du Conseil.


Mr President-in-Office of the Council, the present Treaties state that decisions on the Trans-European Networks, including the priority list – perhaps the President-in-Office of the Council would be so kind as to listen to me, and the honourable gentleman could perhaps move to one side – according to the present Treaties, the revision of the Trans-European Networks is subject to codecision by the Council and Parliament and is not within the decision-making competence of the European Council.

Monsieur le Président en exercice du Conseil, les Traités actuels disposent que les décisions sur les réseaux transeuropéens, y compris la liste de priorités - peut-être que le président en exercice du Conseil pourrait avoir l’obligeance de m’écouter et que ce cher monsieur pourrait se mettre sur le côté - selon les Traités actuels, la révision des réseaux transeuropéens est sujette à la codécision par le Conseil et le Parlement et ne relève pas de la compétence décisionnelle du Conseil.


In any case, as I said previously, if the hon. member feels that he has a legitimate complaint, and he probably feels that he does because this is the third question that has been asked—and if the hon. member from Edmonton would listen, perhaps she too would want to inform herself—they should inform the commissioner of elections if they feel they have a complaint.

Quoi qu'il en soit, comme je l'ai déjà dit, si le député estime qu'il a une plainte légitime à formuler, et il le pense probablement puisque c'est maintenant la troisième question que l'on pose à ce sujet—et si la députée d'Edmonton veut bien écouter, elle voudra peut-être le faire elle aussi—ils devraient en informer le directeur des élections s'ils estiment avoir une plainte légitime.


Mr. Yvan Loubier: If my colleagues would listen, perhaps they would be less arrogant as a result.

M. Yvan Loubier: Si mes collègues écoutaient, ils seraient peut-être moins arrogants par la suite.


I would hope that the government would listen, would readjust its priorities and would consider that perhaps spending more money in HRDC is not what the Canadian taxpayers want.

J'espère que le gouvernement écoutera, rajustera ses priorités et comprendra que les contribuables canadiens ne veulent peut-être pas qu'il donne encore plus d'argent à DRHC.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'would listen perhaps' ->

Date index: 2021-12-14
w