Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "would like to welcome today professor thomas " (Engels → Frans) :

I would like to welcome today Professor Thomas Ross, Faculty of Commerce and Business Administration, University of British Columbia, and Mr. Lawson A. Hunter, an associate with Stikeman Elliott and a former director of the Competition Bureau.

Je souhaite la bienvenue aujourd'hui au professeur Thomas Ross, de la Faculté du commerce et de l'administration des entreprises de l'Université de la Colombie-Britannique, et à M. Lawson A. Hunter, associé chez Stikeman Elliott et ancien directeur du Bureau de la concurrence.


We'd like to welcome today Professor Gilles Paquet from the University of Ottawa and Professor Terry Copp from Wilfred Laurier University.

Nous souhaitons aujourd'hui la bienvenue au professeur Gilles Paquet de l'Université d'Ottawa et au professeur Terry Copp de l'Université Wilfrid Laurier.


I would like to welcome today the record financial support amounting to USD 2.6 billion which has been granted to Moldova for the 2011-2013 period.

Je voudrais saluer aujourd’hui le soutien financier exceptionnel de 2,6 milliards de dollars US qui a été accordé à la Moldavie pour la période 2011-2013.


– Mr President, on behalf of my colleague, László Andor, I would like to welcome the fact that the motion for a resolution for discussion today addresses so many crucial aspects of social policy’s external dimension.

– (EN) Monsieur le Président, au nom de mon collègue, László Andor, je voudrais saluer le fait que la proposition de résolution examinée aujourd’hui aborde de nombreux aspects cruciaux de la dimension extérieure de la politique sociale.


We would like to welcome today General Manson—welcome, sir—and General Macdonald.

Nous accueillons aujourd'hui le général Manson — bienvenue, mon général — et le général Macdonald.


I would like to welcome today the Sisters of Our Lady of Charity of the Good Shepherd, Deborah Isaacs, project coordinator; the Coalition Against Trafficking in Women, Barbara Kryszko, action alert coordinator; and from the Ukrainian Canadian Congress, Irene Sushko. The Future Group is represented by Benjamin Perrin, adviser to the board; it's always nice to have males around when we're doing these interesting subjects.

Je voudrais souhaiter la bienvenue aujourd’hui aux Sœurs de Notre-Dame de Charité du Bon Pasteur, représentées ici par Deborah Isaacs, coordonnatrice de projet; à la Coalition contre la traite des femmes, représentée par Barbara Kryszko, coordonnatrice de l’appel à l’action; au Congrès ukrainien canadien, représenté par Irene Sushko; ainsi qu’au Future Group, représenté par Benjamin Perrin, conseiller auprès du conseil d’administration.


Mr. Ken Boshcoff (Thunder Bay—Rainy River, Lib.): Mr. Speaker, I would like to welcome today representatives of the Canadian mining industry who are in Ottawa to participate in the annual Mining Day on the Hill.

M. Ken Boshcoff (Thunder Bay—Rainy River, Lib.): Monsieur le Président, je voudrais souhaiter la bienvenue aux représentants de l'industrie minière canadienne venus à Ottawa pour participer à la Journée annuelle de l'industrie minière sur la Colline.


If it is true that human rights must not be traded for economic interests, and I am completely convinced that it is, it is equally true that our focus and our determined defence of the values on which Europe is founded and which are today frequently infringed in Russia, but not only there – incidentally, I would like to hear the same pathos in speeches on infringements of human rights in Turkey, for example, a ...[+++]

Il est vrai - de cela je suis totalement convaincu - que nous ne pouvons troquer les droits de l’homme contre les intérêts économiques. Il est tout aussi véridique que notre attention et notre lutte acharnée pour la défense des valeurs sur lesquelles repose l’Europe et que la Russie enfreint aujourd’hui régulièrement - mais, soit dit en passant, elle n’est pas la seule et je souhaiterais percevoir le même pathos dans les discours relatifs aux violations des droits de l’homme commises par exemple en Turquie, un pays que d’aucuns accuei ...[+++]


I would like to begin today’s sitting by welcoming Mr Alexander Milinkevich, democratic opposition leader and Belorussian presidential candidate, most warmly, on my own behalf and on behalf of all of the Members of the European Parliament.

- Je voudrais commencer la séance d’aujourd’hui en souhaitant chaleureusement la bienvenue, personnellement et au nom de l’ensemble des députés européens, à M. Alexander Milinkevitch, le chef de l’opposition démocratique et candidat aux élections présidentielles du Belarus.


This is a project that we have already outlined to Commissioner de Palacio – whom I would like to welcome to this House today – a project of which the Commission is already aware, a project that has already been endorsed by the Italian government and given initial funding.

Il s'agit d'un projet que nous avons déjà exposé à la Commissaire, Madame De Palacio - qui est présente parmi nous et à laquelle j'adresse mes salutations - un projet dont la Commission est déjà au courant ; un projet qui a déjà reçu l'approbation du gouvernement italien, assortie d'un premier financement.




Anderen hebben gezocht naar : welcome today professor     would like to welcome today professor thomas     we'd like     like to welcome     welcome today     would     would like     for discussion today     fact     even immediately into     which are today     true     sitting by welcoming     begin today     whom i would     house today     project     


datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'would like to welcome today professor thomas' ->

Date index: 2024-01-14
w