Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "would like to thank my colleague for his very insightful " (Engels → Frans) :

Mr. Speaker, I would like to thank my colleague for his very relevant question.

Monsieur le Président, je remercie mon collègue de sa question très pertinente. Je partage son expérience.


Mr. Speaker, I would like to compliment my colleague on his very insightful speech today.

Monsieur le Président, j'aimerais complimenter mon collègue pour son intervention très éclairante.


Mr. Speaker, I would like to thank my colleague for his very shrewd question.

Monsieur le Président, je remercie mon collègue de sa question, fort futée d'ailleurs.


Mr. Chair, I would like to thank my colleague for his very interesting speech, and especially for the conflict prevention points he raised.

Monsieur le président, j'aimerais remercier mon collègue de son discours très intéressant et particulièrement des points qu'il a soulevés quant à la prévention des conflits. Effectivement, la prévention passe par diverses mesures.


Paul, CPC): Mr. Speaker, I would like to thank my colleague for his very insightful presentation today.

Paul, PCC): Monsieur le Président, je remercie mon collègue de la perspicacité dont il a fait preuve dans son discours d'aujourd'hui.


− Mr President, first of all I would like to thank my colleagues for their excellent cooperation, especially Mr Schwab from the Committee on the Internal Market and Consumer Protection for his endless and very cooperative efforts to bring this report forward.

− (EN) Monsieur le Président, en premier lieu, je souhaite remercier mes collègues pour leur excellente coopération, en particulier M. Schwab, de la commission du marché intérieur et de la protection des consommateurs, pour la ténacité et l’esprit très coopératif dont il a su faire preuve afin de présenter ce rapport.


– (HU) Mr President, Commissioner, ladies and gentlemen, first of all I would like to thank my colleague Mr Coelho for his excellent work. I wish to comment on just one point in the report.

- (HU) Monsieur le Président, Monsieur le Commissaire, chers collègues, je voudrais remercier mon collègue M. Coelho pour son excellent rapport, dont je voudrais commenter un seul point.


– Mr President, I would like to thank my colleagues for that very warm endorsement of my report, which marks a major step forward in the rights of disabled people and passengers of reduced mobility.

- (EN) Monsieur le Président, je tiens à remercier mes collègues pour cet appui très enthousiaste à mon rapport, qui marque une avancée significative pour les droits des personnes handicapées et des passagers à mobilité réduite.


– (FI) Mr President, Commissioner, on behalf of my group I would like to thank my colleague for her very creditable work.

- (FI) Monsieur le Président, Monsieur le Commissaire, je tiens à remercier, au nom de mon groupe, notre collègue pour son excellent travail.


I would also like to thank the Commission and Commissioner Barnier, who is always very approachable and cooperative, as I would like to thank my colleagues on the Committee and my co-rapporteur.

Je remercie également la Commission et notre commissaire Barnier, qui est toujours très ouvert et coopère avec nous, et je remercie également mes collègues de la commission ainsi que mon co-rapporteur.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'would like to thank my colleague for his very insightful' ->

Date index: 2024-08-21
w