Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
English

Vertaling van "would like to thank italian foreign minister " (Engels → Frans) :

I would like to thank Italian Foreign Minister Franco Frattini and the Italian government for helping the EEAS in facilitating this important mission".

«Je tiens à remercier M. Franco Frattini, ministre italien des affaires étrangères, ainsi que le gouvernement de son pays, pour avoir aidé le SEAE à accomplir cette mission capitale».


First of all, I would like to thank the Prime Minister for giving me the opportunity to second the motion before the Parliament of Canada. I would also like to thank the voters in the riding of Laval West who have put their trust in me to represent them in the federal parliament, which is a great honour.

Mais tout d'abord, qu'il me soit permis de remercier le premier ministre du Canada de me permettre d'appuyer cette motion devant le Parlement du Canada et de remercier également les électeurs et les électrices de la circonscription de Laval-Ouest qui m'ont confié la tâche et l'immense honneur de les représenter au Parlement fédéral.


I would like to thank Minister Dobrindt for agreeing to make the necessary changes to the laws that, once adopted, will ensure that the German car toll system is in line with EU legislation.

J'aimerais remercier M. Dobrindt d'avoir accepté d'apporter les changements nécessaires aux deux textes de loi concernés. Lorsque ceux-ci auront été adoptés par l'Allemagne, ils garantiront que le système de péage automobile allemand est conforme au droit de l'Union.


First of all, a word of thanks to the Estonian Presidency and to Matti Maasikas, and to the whole team in the Embassy, and to all the Ministers doing a tremendous job – in particular in my area – in a spirit of trust and reciprocity that I would like to commend.

D'abord un mot de remerciement à la Présidence estonienne et à Matti MAASIKAS, à toute l'équipe à l'ambassade et à tous les ministres qui font un formidable travail, et en particulier dans la tâche qui est la mienne, dans un esprit de confiance et de réciprocité que je veux saluer.


I would like to thank the Foreign Affairs Minister, sitting next to me, Luís Amado, the Secretary of State, Lobo Antunes, and all the Portuguese diplomats who gave their best during this period to ensure that it would be remembered, without doubt, as one of the great achievements of the EU Presidency.

Je tiens à remercier le ministre des affaires étrangères, qui est assis à côté de moi, Luís Amado, le secrétaire d'État, Lobo Antunes, et tous les diplomates portugais qui ont fait de leur mieux pendant cette période pour s'assurer qu'on s'en souviendrait sans aucun doute comme l'une des plus grandes réalisations de la présidence de l'UE.


– Mr President, I would like to thank the Prime Minister for coming and for starting what is a very important debate, despite the fact that I would not agree with some of his ideas and conclusions.

- (EN) Monsieur le Président, je tiens à remercier le Premier ministre d’être venu et d’avoir entamé ce débat très important, même si je ne partage pas certaines de ses idées et de ses conclusions.


I would like to thank the Prime Minister, the Minister of State for Infrastructure and Communities, the regional minister and our Manitoba caucus for their hard work in ensuring a made in Manitoba approach that builds on national priorities while meeting local infrastructure needs.

Je tiens à remercier le premier ministre, le ministre d'État à l'Infrastructure et aux Collectivités, le ministre régional et le caucus du Manitoba de leur excellent travail qui a abouti à une approche typiquement manitobaine qui fait fond sur les priorités nationales tout en répondant aux besoins locaux en matière d'infrastructure.


I would like to thank the fisheries ministers for their political courage and far-sightedness.

Je tiens à remercier les ministres de la pêche pour le courage politique et la vision d'avenir dont ils ont fait preuve.


– (SV) Mr President, I would like to thank both the ministers from Sweden, as well as the Commission, for their comments.

- (SV) Monsieur le Président, je voudrais remercier les deux ministres suédois et la Commission pour leur participation.


[English] Mr. Preston Manning (Calgary Southwest): Mr. Speaker, I rise on the Prime Minister's point of order. I would like to thank the Prime Minister and the Minister of Foreign Affairs for making possible this debate and making it possible before the government arrives at a policy decision.

[Traduction] M. Preston Manning (Calgary-Sud-Ouest): Monsieur le Président, en ce qui concerne le rappel au Règlement du premier ministre, j'aimerais le remercier, ainsi que le ministre des Affaires étrangères, de rendre ce débat possible et ce, avant que le gouvernement prenne une décision de principe.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'would like to thank italian foreign minister' ->

Date index: 2023-03-20
w