Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «would like to thank commissioner patten » (Anglais → Français) :

Commissioner Avramopoulos said: "I would like to thank the Albanian authorities for the fruitful negotiations and their commitment to reaching an agreement so quickly.

Le commissaire Avramopoulos a déclaré à cette occasion: «Je tiens à remercier les autorités albanaises pour les négociations fructueuses que nous avons menées et leur volonté de parvenir à un accord aussi rapidement.


The DG Environment steering group along with the Impacts Assessment Unit would like to thank all the staff from the Member States who have co-operated and helped in providing information for this report.

Le groupe de pilotage de la DG « environnement » et l'unité « évaluation des incidences » tiennent à remercier tous ceux qui, dans les États membres, ont collaboré avec eux en contribuant à leur fournir les informations nécessaires à ce rapport.


And I would like to thank you, President Tajani, and to sincerely thank your coordinator, Guy Verhofstadt, the members of the Brexit Steering Group, Elmar Brok, Roberto Gualtieri, Danuta Huebner, Gabriele Zimmer and Philippe Lamberts, the presidents of the political groups and also the committee chairs.

Et je voudrais, Monsieur le Président Tajani, vous en remercier, en remercier sincèrement votre coordinateur Guy Verhofstadt, les membres du Brexit Steering Group que vous avez créé, Elmar Brok, Roberto Gualtieri, Danuta Huebner, Gabriele Zimmer et Philippe Lamberts, les présidents de vos groupes politiques et également les présidents des commissions avec lesquelles je continuerai de travailler.


The Commission has been working constructively with our partners in the European Parliament and Council since we tabled the proposal last December and I would like to thank in particular the Dutch Presidency, my First Vice-President Frans Timmermans and Migration Commissioner Dimitris Avramopoulos for their tireless work on this important project that will show to the world: As of now, Europe treats the protect ...[+++]

La Commission a collaboré de manière constructive avec nos partenaires du Parlement européen et du Conseil depuis que nous avons présenté la proposition en décembre dernier; à cet égard, je tiens à remercier tout particulièrement la présidence néerlandaise, mon premier vice-président Frans Timmermans et le commissaire pour la migration, Dimitris Avramopoulos, pour avoir œuvré sans relâche à l'aboutissement de cet important projet qui montrera au monde que désormais, l’Europe considère la protection de ses frontières comme une mission commune de solidarit ...[+++]


I would like to thank the EU's chief negotiator Commissioner Miguel Arias Cañete and his team for working day and night to make this agreement happen and for keeping the European Union the central player throughout the negotiations.

Je tiens à remercier le commissaire Miguel Arias Cañete, responsable des négociations pour l'UE, et son équipe qui ont travaillé d'arrache-pied pour concrétiser cet accord et faire en sorte que l'Union reste un acteur central tout au long des négociations.


I am from Valencia and, historically, the Valencians have close relations with the Italians – in fact two Valencians (Calixtus III and Rodrigo Borgia) were Popes in Italy during the Renaissance – but I believe that this is a fundamental and European issue and I would like to thank Commissioner Patten and the rapporteur, Mrs Boogerd-Quaak, for their speeches.

Je suis de Valence et, historiquement, les habitants de Valence ont des relations étroites avec les Italiens - deux citoyens de Valence (Calixte III et Rodrigo Borgia) étaient en effet papes en Italie pendant la Renaissance - mais je pense qu’il s’agit d’une question fondamentale et européenne et je voudrais remercier le commissaire Patten et le rapporteur, Mme Boogerd-Quaak, pour leurs interventions.


I would like to thank Commissioner Patten for his clear statements in defence of Professor Ibrahim and refuting allegations of any kind of fraud.

Je voudrais remercier le commissaire Patten pour ses déclarations en faveur du professeur Ibrahim et contre les allégations de fraude.


I would like to thank Commissioner Patten for his clear statements in defence of Professor Ibrahim and refuting allegations of any kind of fraud.

Je voudrais remercier le commissaire Patten pour ses déclarations en faveur du professeur Ibrahim et contre les allégations de fraude.


I would like to thank Commissioner Patten for the things he has said and I support Mr Galeote Quecedo’s proposal to reinforce our political presence in the field.

Je remercie le Commissaire Patten pour les choses qu'il a dites et j'approuve la proposition faite par le député Galeote en vue de renforcer notre présence politique là-bas.


– I would like to thank Commissioner Patten and I shall now give the floor to Mr Galeote Quecedo.

- Je remercie le commissaire Patten et je donne tout de suite la parole à M. Galeote Quecedo.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'would like to thank commissioner patten' ->

Date index: 2023-06-24
w