Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Translation

Vertaling van "would like to take this opportunity to thank president chirac " (Engels → Frans) :

Lastly, I would like to take this opportunity to thank President Chirac and the French Prime Minister, Mr Jospin, for making it possible to put paid to the main ambiguities of our commercial policy.

Enfin, je voudrais ici dire ma reconnaissance au président Chirac et au Premier ministre Jospin, pour avoir permis de mettre fin aux principales ambiguïtés de la conduite de notre politique commerciale.


Lastly, I would like to take this opportunity to thank President Chirac and the French Prime Minister, Mr Jospin, for making it possible to put paid to the main ambiguities of our commercial policy.

Enfin, je voudrais ici dire ma reconnaissance au président Chirac et au Premier ministre Jospin, pour avoir permis de mettre fin aux principales ambiguïtés de la conduite de notre politique commerciale.


I would like to take this opportunity to thank President Aznar, his ministers and all those who worked with him for their work.

Je voudrais saisir cette occasion pour remercier le président Aznar, ses ministres et tous ses collaborateurs pour le travail accompli.


I would like to take this opportunity to thank the president of Elmsdale Lumber Company, Robin Wilber, for hosting this important discussion.

J'aimerais profiter de l'occasion pour remercier le président de la Elmsdale Lumber Company, Robin Wilber, d'avoir permis la tenue de cette importante discussion.


I would like to take this opportunity to thank you and the retiring Members of the Court both personally and on behalf of the Committee on Budgetary Control for the years of excellent and effective cooperation and mutual trust under your presidency, and also under the previous presidency of Professor Friedmann, who is also retiring.

En mon nom propre et en celui de la commission du contrôle budgétaire, je voudrais profiter de cette occasion pour vous adresser, ainsi qu'aux autres membres en partance, nos remerciements chaleureux pour ces années de collaboration aussi bonne qu'efficace et de confiance réciproque sous votre présidence, mais aussi sous celle du Pr Friedmann, qui quitte également ses fonctions.


I would like to take this opportunity to thank the Belgian Presidency for its hard work to promote this progress, and for the courageous and intelligent way in which it has sought to maintain support for the Union's shared goals.

Je saisis cette occasion pour souligner l'excellent travail accompli dans ce sens par la présidence belge, toujours attentive à servir avec courage et clairvoyance les objectifs communs partagés par l'Union européenne.


I would like to take this opportunity to thank all fellow MEPs, and also to thank them for these amendments.

Je voudrais également profiter de cette occasion pour remercier tous mes collègues, pour ces amendements également.


On behalf of the College, I would like to take this opportunity of thanking them for their distinguished service and wishing them well in the future.

Au nom du collège, j'aimerais profiter de cette occasion pour les remercier des services remarquables qu'ils ont rendus et leur souhaiter bonne chance pour l'avenir.


[Translation] I would like to take this opportunity to thank the speaker and the members of the Standing Committee on Justice and Legal Affairs for taking time to examine in depth the complex issues underlying this bill.

[Français] Je désire profiter de l'occasion aujourd'hui pour remercier le président et les membres du Comité permanent de la justice et des questions juridiques pour avoir consacré leur temps à examiner à fond les questions complexes qui sous-tendent ce projet de loi.


I would like to take this opportunity to thank those volunteers working on the campaign, under the auspices of honorary president Monseigneur Jean-Guy Couture, and thank also the people of Saguenay—Lac-Saint-Jean for their generous support of the less fortunate.

Je veux profiter de l'occasion pour remercier ces bénévoles, sous la présidence d'honneur de Mgr Jean-Guy Couture, et remercier également toute la population du Saguenay—Lac-Saint-Jean pour leur générosité envers les plus démunis.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'would like to take this opportunity to thank president chirac' ->

Date index: 2024-05-30
w