Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "would like to repeat my appreciation " (Engels → Frans) :

I would like to express my greatest solidarity with the victims, their families and all the French nationals grieving after this cowardly, heinous act of terror.

Je voudrais exprimer ma plus grande solidarité envers les victimes, leurs familles et tous les Français et les Françaises aujourd'hui dans le deuil suite à cet acte de terreur si lâche.


When it comes to returns, I would like to repeat that people who have no right to stay in Europe must be returned to their countries of origin.

Concernant plus particulièrement les retours, je voudrais répéter que les personnes qui ne sont pas en droit de séjourner en Europe doivent regagner leur pays d'origine.


There are victims; I do not know at this moment in time the nature of the event, but I would like to express my solidarity with the British people and the authorities.

Il y a des victimes, je ne connais pas au moment où je m'exprime les raisons, la nature de ces événements.


On behalf of the entire European Commission, I would like to reiterate my deepest sympathy and compassion.

Au nom de la Commission européenne toute entière, je voudrais leur exprimer une nouvelle fois toute ma sympathie et ma compassion.


I would like to express my deepest sympathy to every one of them.

A tous, je veux dire ma profonde sympathie.


I would like to convey my appreciation to the countries that have come to the aid of Romania, and my solidarity to the Romanian people suffering the consequences of the flood.

Je tiens à remercier les pays qui sont venus en aide à la Roumanie et à exprimer ma solidarité à la population roumaine sinistrée.


On behalf of Canadian women, I would like to repeat my request of the Prime Minister. I would like him to stand up and answer my question in both official languages.

Alors, au nom des femmes du Canada, je réitère ma demande au premier ministre: qu'il se lève et réponde à ma question dans les deux langues officielles.


In this respect, I would like to express my appreciation and that of my services for the work you have done so far”.

À cet égard, je tiens à vous adresser mes félicitations et celles de mes services pour le travail déjà accompli».


I would like to repeat my assurances to the affected fishermen and shellfish farmers that we will do all in our power to mitigate at least the economic and social fallout from this disaster.

Je tiens à nouveau à assurer aux pêcheurs et conchyliculteurs concernés que nous ferons tout ce qui est en notre pouvoir pour atténuer au moins les conséquences économiques et sociales de la catastrophe.


On behalf of the European Commission, would like to express my appreciation of European and international standardisation bodies for the valuable contribution they make to the economic development of both Europe and the world, and wish them success in the continuation of their work".

J'exprime au nom de la Commission, notre contentement concernant les organismes européens et internationaux de normes pour leur contribution de qualité au développement économique, non seulement au niveau européen mais aussi au niveau mondial, et leur souhaite succès dans la continuation de leur travail".




Anderen hebben gezocht naar : would     would like     express my greatest     like to repeat     but i would     event     reiterate my deepest     express my deepest     convey my appreciation     respect     express my appreciation     european commission would     european     would like to repeat my appreciation     


datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'would like to repeat my appreciation' ->

Date index: 2021-11-02
w