Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «would like to mention bill c-253 » (Anglais → Français) :

Among other initiatives, I would like to mention:

Vous me permettrez, parmi d'autres initiatives, d'en citer quelques-unes :


Before I do that, I would like to mention Bill C-253, which is the private member's bill that proposed changes to the registered education savings plan, a proposal that could cost the government more than $900 million annually.

Avant de le faire toutefois j'aimerais indiquer que le projet de loi C-253, projet de loi émanant d'un député qui propose des modifications au régime enregistré d'épargne-études, pourrait coûter au gouvernement plus de 900 millions de dollars annuellement.


The first point I would like to mention is the statement made by the member for Vancouver Kingsway that this bill would allow the secret negotiation of data transfer with multiple countries. That is absolutely false.

Je veux tout d'abord mentionner que le député de Vancouver Kingsway a déclaré que le projet de loi permettrait de négocier en secret le transfert de données à de nombreux pays, ce qui est absolument faux.


(RO) I would like to mention the transparency of European households’ energy bills and ask you whether you intend to set up a common framework and make some recommendations on the minimum information which needs to be contained in an energy bill so that consumers not only find them easy to understand, but also sufficiently clear.

– (RO) Je souhaiterais évoquer la transparence des factures d’énergie des ménages européens et vous demander si vous avez l’intention de mettre sur pied un cadre commun et formuler des recommandations sur les informations minimales que doit contenir une facture d’énergie pour que les consommateurs ne les trouvent pas seulement aisées à comprendre mais également suffisamment claires.


Furthermore, I would like to mention the issue of the Sahrawi people, which has remained unresolved for so long now, and I would also like to mention the rights of climate refugees who are driven from their countries by dramatic forms of climate change.

Je voudrais également parler de la question du peuple sahraoui, dont la situation attend une solution depuis si longtemps, ainsi que des réfugiés climatiques, que des formes dramatiques de changement climatique poussent hors de leur pays.


Regarding the third question, I would like to mention that the Council and the European Parliament are actively encouraging, through the codecision procedure, only those projects which are mentioned in the new decision on the trans-European Network. These projects relate to gas and electricity networks (as mentioned before, the natural gas pipeline could receive joint Community funding).

Au sujet du troisième point de la question, il convient de dire que le Conseil et le Parlement européen ne soutiennent activement (selon la procédure de codécision) que les projets qui sont mentionnés dans la nouvelle décision relative aux réseaux transeuropéens. Ces projets concernent les réseaux de transport du gaz et de l’électricité (comme il est dit plus haut, le gazoduc pourrait bénéficier d’un financement communautaire).


I would like to mention in particular, and I will refer to them by name here because they are members of the other place, Senator John Lynch-Staunton, the leader of the opposition in the other place, who has been speaking about this issue for years and years now and on whose bill this bill is modelled, as well as the hon. Senators Murray and Gauthier for their efforts to develop a workable solution to the royal assent problem.

Je voudrais mentionner en particulier, et je vais les nommer car ils siègent à l'autre endroit, le sénateur John Lynch-Staunton, le chef de l'opposition au Sénat, qui parle de cette question depuis des années et dont le projet de loi a servi de base à celui-ci, ainsi que les sénateurs Murray et Gauthier, qui ont déployé d'énormes efforts pour trouver une solution applicable au problème de la sanction royale.


The ideal solution for our farmers would be to keep only one of the two, the Quebec one: the Société de financement agricole du Québec (1045) Thank you for your attention and, in concluding, I would like to mention that we will vote for Bill C-75, because we cannot do otherwise.

L'idéal pour nos agriculteurs, c'est qu'au lieu d'en avoir deux, ce serait d'en avoir rien qu'un, celui de Québec: la Société de financement agricole du Québec (1045) Je vous remercie de votre bonne attention et, en terminant, nous allons voter par défaut en faveur du projet de loi C-75.


The Commission would like an integrated policy to be put in place with the participation of all the players mentioned in point 1.

La Commission souhaite qu'une politique intégrée soit mise en place avec la participation de tous les acteurs mentionnés au point 1.


I would like to mention that the hon. member for Brandon—Souris, our party's agriculture critic, has a private member's bill, Bill C-387, which addresses the problem of consistency.

Mon collègue de Brandon—Souris, notre porte-parole en matière d'agriculture, parraine justement le projet de loi C-387 d'initiative parlementaire, qui traite du manque d'uniformité.




D'autres ont cherché : would     would like     would like to mention bill c-253     point i would     like to mention     this bill     energy bill     whose bill     our farmers would     we will     commission would     commission would like     players mentioned     private member's bill     


datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'would like to mention bill c-253' ->

Date index: 2022-08-05
w