Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "would like to have my colleagues introduce themselves " (Engels → Frans) :

I would like to have my colleagues introduce themselves, starting on my right.

J'aimerais que mes collègues se présentent, en commençant par mon collègue de droite.


I would like to have my colleagues introduce themselves.

J'invite mes collègues à se présenter.


I would like to have my colleagues introduce themselves, starting on my right.

J’aimerais que mes collègues se présentent, en commençant par mon collègue de droite.


I would like to ask my colleagues to introduce themselves.

J'invite mes collègues à se présenter.


− Madam President, briefly stated, it was not possible to have a debate and presentation of the report and I would like to thank my colleagues in the other political groups who have supported my recommendation.

− (EN) Madame la Présidente, je voudrais signaler brièvement qu’il n’a pas été possible de présenter ce rapport et d’en débattre et je souhaite remercier les collègues des autres groupes pour avoir soutenu ma recommandation.


Moreover, I would like to thank my colleagues, namely my female colleagues who have been working on this issue for a long time.

Je voudrais par ailleurs remercier mes collègues, à savoir mes collègues féminins qui travaillent de longue date sur cette question.


– Mr President, first of all I would like to thank my colleague Mr Ford for taking the initiative to table this question, and I am speaking tonight on behalf of all my Conservative colleagues who have jointly signed this, in particular Giles Chichester, the newly elected leader of the Conservative Group, in whose constituency the dreadful fire in August, to which Mr Ford referred, happened.

– (EN) Monsieur le Président, je tiens avant tout à remercier mon collègue, M. Ford, pour son initiative de déposer cette question, et je parle aujourd’hui au nom de l’ensemble de mes collègues conservateurs qui l’ont signée, en particulier Giles Chichester, le président nouvellement élu du groupe conservateur, qui a vu se produire les terribles incendies d’août dans sa circonscription, comme M. Ford y a fait référence.


– Mr President, first of all I would like to thank my colleague Mr Ford for taking the initiative to table this question, and I am speaking tonight on behalf of all my Conservative colleagues who have jointly signed this, in particular Giles Chichester, the newly elected leader of the Conservative Group, in whose constituency the dreadful fire in August, to which Mr Ford referred, happened.

– (EN) Monsieur le Président, je tiens avant tout à remercier mon collègue, M. Ford, pour son initiative de déposer cette question, et je parle aujourd’hui au nom de l’ensemble de mes collègues conservateurs qui l’ont signée, en particulier Giles Chichester, le président nouvellement élu du groupe conservateur, qui a vu se produire les terribles incendies d’août dans sa circonscription, comme M. Ford y a fait référence.


I would like to ask my colleague from Edmonton Sherwood Park if he would agree with some of my comments (1250) Mr. Ken Epp: Mr. Speaker, my colleague has reiterated a number of the concerns we have in the province and in the country about the way in which the Liberal government mismanages pretty well everything that it touches.

Le député d'Edmonton Sherwood Park est-il d'accord sur quelques-unes de mes observations? (1250) M. Ken Epp: Monsieur le Président, mon collègue a de nouveau parlé d'un certain nombre de sources de mécontentement dans la province et au pays relativement à la mauvaise gestion du gouvernement libéral dans pratiquement tous les dossiers auxquels il s'intéresse.


(ES) I would like to restate my colleague’s question and although I realise of course it might have been more aptly directed to the Commission, I would like to inform the Council of the reality of the situation he mentioned.

- (ES) Je voudrais insister sur la question de mon collègue. Bien entendu, je comprends qu'il aurait peut-être été plus pertinent de la poser à la Commission mais je souhaite transmettre au Conseil la réalité qu'il signale lui-même.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'would like to have my colleagues introduce themselves' ->

Date index: 2024-02-27
w