Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "would like to briefly address some " (Engels → Frans) :

Following from the discussion at our last hearing on April 5, we would like to briefly address some points related to the issue of prescription drugs.

Comme suite aux discussions de notre dernière audience du 5 avril, nous aimerions présenter brièvement quelques points sur les médicaments prescrits.


In the 10 minutes that I have at my disposal, I would like to briefly address some issues about this very complex form of offending and the harms it causes to Canadians.

Pendant les 10 minutes qui me sont accordées, j'aimerais aborder brièvement certains des enjeux rattachés à cette forme très complexe d'infractions et vous parler des préjudices que cela cause aux Canadiens.


Before I make some specific suggestions in areas of improvement to this important initiative, I would like to briefly highlight some of the initiatives that BCT.TELUS companies have undertaken to address the privacy issues that we're all concerned about.

Avant de faire des suggestions précises concernant les améliorations à apporter à cette importante initiative, je voudrais signaler brièvement certaines des initiatives que les sociétés qui font partie de BCT.TELUS ont entreprises pour régler les problèmes de protection de la vie privée qui nous préoccupent tous.


I would like to briefly address the outstanding concerns as addressed in the minority opinion issued by the Standing Senate Committee on Legal and Constitutional Affairs.

J'aimerais parler brièvement des préoccupations qui ont été soulevées dans l'opinion minoritaire publiée par le Comité sénatorial permanent des affaires juridiques et constitutionnelles.


Focussing on these will help to address some of the most pressing issues like preventing child poverty, supporting the caring capacity of families, addressing gender inequalities, tackling homelessness and opening new routes to integration of ethnic minorities and migrants.

Répondre à ces priorités contribuera à traiter quelques-unes des questions les plus urgentes, dont la prévention de la pauvreté chez les enfants, le soutien à la capacité de prise en charge des familles, l’élimination des inégalités entre les sexes, le traitement du phénomène des sans-logis et l’ouverture de nouvelles voies menant à l’intégration des minorités ethniques et des immigrés.


While most of the contributions consider the provisions on the protection of minors (Article 16) and human dignity (Article 12) to be adequate and are in favour of maintaining the status quo, there are nevertheless some associations representing consumers and families which would like to see the provisions protecting minors tightened up to some extent.

La plupart des acteurs se prononcent pour le statu quo pour ce qui est des dispositions relatives à la protection des mineurs (article 16) et de la dignité humaine (article 12), ces dernières étant considérées comme suffisantes. Des associations représentant les consommateurs et les familles sont néanmoins favorables à un certain renforcement des dispositions protégeant les mineurs.


I would now like to briefly address some of the key provisions of the bill.

J'aimerais maintenant parler de certaines des dispositions clés du projet de loi.


Question 32: Is there any other aspect of the EU’s trade defence instruments that you would like to see addressed?

Question 32 : Y a-t-il un autre aspect des instruments de défense commerciale de l’Union européenne que vous voudriez que l’on aborde?


As regards provisions on duration, certain Member States would like some degree of flexibility, as would most commercial broadcasters and some advertising agencies.

S'agissant des dispositions sur la durée, un assouplissement des règles est requis par certains États membres, la plupart des radiodiffuseurs commerciaux et quelques agences publicitaires.


As regards provisions on duration, certain Member States would like some degree of flexibility, as would most commercial broadcasters and some advertising agencies.

S'agissant des dispositions sur la durée, un assouplissement des règles est requis par certains États membres, la plupart des radiodiffuseurs commerciaux et quelques agences publicitaires.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'would like to briefly address some' ->

Date index: 2025-06-04
w