Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "would like to ask my colleague what " (Engels → Frans) :

I would like to ask my colleague what he thinks is the problem, because he knows a lot about this subject.

Mon collègue est très renseigné sur la question. Où se situe le problème d'après lui?


I would like to ask my colleague what motivated this change, this increase in donations that can be made to political parties.

Je veux demander à mon collègue ce qui a motivé cette modification de l'augmentation des dons permis aux partis politiques.


Nevertheless, I would like to ask my colleague what should have been added to Bill S-11 to make it worthwhile and to ensure that we do not see more crises like what we saw at XL Foods.

Je demanderai néanmoins à ma collègue ce qu'il aurait fallu ajouter au projet de loi S-11 pour qu'il devienne une loi intéressante et qu'on ne voie plus de crises comme celle qu'on a vécue chez XL Foods.


– Mr President, I would like to ask my colleague if he does not accept that transferring from the national to the European budget some key items of expenditure is going to produce cost efficiencies and economies of scale and save national treasuries money.

– (EN) Monsieur le Président, je voudrais demander à mon collègue s’il accepte l’idée que transférer du budget national vers le budget européen certains domaines essentiels de dépenses est de nature à réduire les coûts et de réaliser des économies d’échelle et, par conséquent, à préserver l’argent des Trésors publics.


As it is also my role to ask questions, I would like to ask my colleague the following: do you believe that the belt­tightening taking place in Portugal will allow you to achieve the kind of economic growth that will enable the loans to be repaid?

Dans la mesure où mon rôle est de poser des questions, je voudrais demander ceci à ma collègue: pensez-vous que le resserrage de ceinture qui a lieu au Portugal vous permettra d’aboutir au type de croissance économique nécessaire au remboursement des emprunts?


– Mr President, I would like to ask my colleague how many nuclear plants have to go down before she says that it is enough.

– (EN) Monsieur le Président, je voudrais demander à ma consœur combien de centrales nucléaires devront être anéanties pour qu’elle considère que c’est suffisant.


I would like to ask my colleague what is behind all this? Why does the federal government have to table Bill C-5 and what is the solution?

D'autre part, je voudrais demander à mon collègue la cause: pourquoi le gouvernement fédéral est-il obligé de déposer le projet de loi C-5 et quelle serait la solution?


However, I would like to ask my colleagues not to forget one small neighbour of the European Union which is closely related to us – Iceland.

Je voudrais cependant demander à mes collègues de ne pas oublier un petit voisin de l’Union européenne et qui y est étroitement lié – l’Islande.


In any case, I would like to ask my colleagues, provided that they agree with this statement, to vote in favour of the report so that we can proceed with the first reading vote.

En tout cas, je voudrais demander aux collègues, s'ils sont d'accord avec cette déclaration, de voter pour le rapport afin qu'on puisse procéder au vote en première lecture.


I would like to ask my colleague what kind of social peace she thinks we would have in a province that is part of the federation against the will of the majority of its people.

Je voudrais demander à ma collègue ce qu'elle penserait de la paix sociale dans une province qui serait membre de la fédération, contre le gré de sa majorité.




Anderen hebben gezocht naar : ask my colleague     would like to ask my colleague what     would     would like     not accept     also     you believe     colleague how many     she says     ask my colleagues     any case     provided     


datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'would like to ask my colleague what' ->

Date index: 2023-02-17
w