Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "would like to add to what diana wallis " (Engels → Frans) :

The Chair: I would like to add to what my colleague, Senator Corbin, said about what happens within the departments and the cheques that you receive and the applications you submit.

La présidente: J'aimerais ajouter aux propos de mon collègue le sénateur Corbin, au sujet de ce qui se passe aux ministères et des chèques que vous recevez, et des demandes que vous faites.


Finally, I would like to add to what Diana Wallis said. Canadian and US involvement also gives the Northern Dimension a transatlantic and circumpolar value that we should maintain.

Enfin, je voudrais ajouter à ce qu’a dit Mme Wallis que la participation du Canada et des États-Unis donne également à la dimension septentrionale une valeur transatlantique et circumpolaire que nous devrions conserver.


If possible, I would like to add to what my colleague just said.

Si possible, j'aimerais ajouter à ce que mon collègue vient de dire.


I would like to thank my colleague Diana Wallis for tackling this pressing issue in a very befitting manner.

Je voudrais remercier ma collègue Diana Wallis d’avoir traité cette question urgente avec beaucoup d’à-propos.


(RO) I would like to congratulate the rapporteurs: Diana Wallis, Manuel Medina Ortega and Antonio López-Istúriz White for their excellent reports.

– (RO) Je voudrais féliciter les rapporteurs: Diana Wallis, Manuel Medina Ortega et Antonio López-Istúriz White pour leurs excellents rapports.


– (PL) Madam President, I would like to start by thanking Diana Wallis for her – as usual – excellent report, and take pleasure and satisfaction in saying that we have in this House a rapporteur who always delivers highly accurate reports, particularly from the legal point of view, which is extremely important here.

- (PL) Madame la Présidente, je voudrais commencer par remercier Mme Wallis pour son - comme d’habitude - excellent rapport et souligner avec plaisir et satisfaction que ce Parlement compte en son sein un rapporteur qui produit toujours des rapports extrêmement précis, en particulier d’un point de vue juridique, lequel est extrêmement important dans le cas présent.


I would like to add to what has been said by the Commissioner that we should probably add your blog, which I read on the Internet and of which I am a great fan, to what has been listed here.

J’aimerais ajouter à ce qu’a dit la commissaire que nous devrions probablement joindre, à cette énumération, votre blog que je lis sur internet et dont je suis un grand fan.


I know the member was referring to what the hon. member for Selkirk—Interlake said but I would like to add to what the hon. member for Selkirk Interlake said.

Je sais que le député est revenu sur ce qu'a dit le député de Selkirk—Interlake, et je voudrais moi aussi revenir sur ses propos.


I simply would like to ask them, Neil Sterritt and Glen Williams, whether they would like to contradict anything in the evidence that the minister or his associates have given us, whether there is anything they would like to change in what they have said to us, or whether there is anything they would like to add to what they hav ...[+++]

J'aimerais simplement demander à Neil Sterritt et à Glen Williams s'ils souhaitent apporter une quelconque contradiction aux témoignages que viennent de nous présenter le ministre ou ses collaborateurs, s'ils souhaitent changer quelque chose à ce qu'ils nous ont dit ou s'il y a quoi que ce soit qu'ils veulent ajouter.


Mr. Paradis: I would like to add that what my colleagues said about registered nurses is completely correct.

M. Paradis: J'aimerais préciser que ce qui a été dit par mes collègues au sujet des infirmières est tout à fait juste.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'would like to add to what diana wallis' ->

Date index: 2023-01-02
w