Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «would like to add that marta beatriz » (Anglais → Français) :

I would like to add a special message for each one of you. You are the Economic and Social Committee of the 28.

Je voudrais ajouter un message plus spécifique pour chacun d'entre vous parce que vous êtes le Comité économique et social des 28.


Mr. Rob Anders (Calgary West, Ref.): Mr. Speaker, I would like to change the nature of the question that I posed before because I have new information that I would like to add to it.

M. Rob Anders (Calgary-Ouest, Réf.): Monsieur le Président, je veux modifier la nature de la question que j'ai posée tout à l'heure, parce que je veux tenir compte de l'information que j'ai reçue depuis.


I would like to add that Marta Beatriz Roque is a prominent economist.

Je voudrais ajouter que Marta Beatriz Roque est une économiste célèbre.


And I would like to add that budgetary constraints are such in each of our countries, that if one stays alone, it would lead to others no longer being able to be up to the challenge.

J'ajoute que les contraintes budgétaires sont telles pour chacun de nos pays, s'il reste seul, que cela conduirait au décrochage stratégique pour tous.


As mentioned above (recital (63)), the average export price to all countries was around EUR 753 per metric tonne FAS (free alongside ship). In order to calculate a likely and reasonable Union export price it would be necessary to add costs for transport and insurance as well a customs duty of 6,5 % and post-importation costs to this average export price, which are estimated to around EUR 100 per metric tonne (see recital (45)) abov ...[+++]

Comme indiqué au considérant 63, le prix à l'exportation moyen vers tous les pays était d'environ 753 EUR la tonne métrique FAS (franco le long du navire) Afin d'établir un prix à l'exportation vers l'Union raisonnable et probable, il conviendrait d'ajouter à ce prix les frais de transport et d'assurance ainsi que des droits de douane de 6,5 % et les coûts postérieurs à l'importation, ces divers éléments représentant au total environ 100 EUR par tonne métrique (voir considérant 45).


In order to calculate a likely and reasonable Union export price it would be necessary to add costs for transport and insurance as well a customs duty of 6,5 % and post-importation costs to this price.

Afin d'établir un prix à l'exportation vers l'Union raisonnable et probable, il conviendrait d'ajouter à ce prix les frais de transport et d'assurance ainsi que des droits de douane de 6,5 % et les coûts postérieurs à l'importation.


It is now three years since the standards were first applied.The Commission would like to add to its own internal monitoring of application of the standards by seeking external feedback.

Cela fait désormais trois ans que ces normes se sont appliquées pour la première fois.La Commission souhaiterait compléter son propre suivi interne de l’application de ces normes par la recherche d’un retour d’informations externe.


Co-operation between Companies A and B would add an additional link in the market, de facto increasing the concentration in the market, as it would also link Company D to Companies A and B. This co-operation is likely to increase the risk of a collusive outcome and thereby likely to give rise to restrictive effects on competition within the meaning of Article 101(1).

La coopération entre les entreprises A et B ajouterait un lien supplémentaire sur le marché, augmentant de facto la concentration sur ce dernier, étant donné qu'elle lierait aussi l'entreprise D aux entreprises A et B. Cette coopération est susceptible d'accroître le risque de collusion et, partant, de générer des effets restrictifs sur la concurrence au sens de l'article 101, paragraphe 1.


The Chairman: The only point I would like to add to that, Senator Beaudoin, and then we will go to a vote on the motion unless someone has something pressing they would like to add, is that my understanding from Mr. Audcent this morning was that direction from this committee to the law clerks can cure it.

Le président: Le seul point que j'aimerais ajouter à cela, sénateur Beaudoin, et ensuite nous passerons au vote sur la motion à moins que quelqu'un d'autre ne veuille faire un commentaire pressant, est que j'ai cru comprendre ce matin que M. Audcent nous disait qu'il suffisait aux membres du comité de donner instruction aux légistes d'apporter les corrections qui s'imposent pour régler le problème.


Mr. Kottachchi: I would like to add that when these rules were first announced in 1997 with the Atlantic harmonization, it was the industry that preferred a method like this because the alternative would have been for them to track each and every input and how it is going to be used in a particular province to see whether they are required to self-assess the tax if they bring something to a harmonized province.

M. Kottachchi : J'aimerais ajouter que lorsque ces règles ont été annoncées initialement, en 1997, quand les provinces de l'Atlantique ont commencé à participer à la TVH, c'est l'industrie qui a préféré une méthode comme celle- ci, car l'autre solution aurait été de faire un suivi de chacun des intrants, d'en déterminer l'utilisation dans une province donnée pour vérifier si elle devait calculer elle-même la taxe lorsqu'elle amenait l'intrant dans une province participant à la TVH.




D'autres ont cherché : add that marta     would     would like     would like to add that marta beatriz     i would     price it would     calculate a likely     per metric     commission would     commission would like     b would     co-operation is likely     market     point i would     


datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'would like to add that marta beatriz' ->

Date index: 2021-07-03
w