Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
How We Would Like It To Work
Qualify
Record

Vertaling van "would like reaffirmation " (Engels → Frans) :

TERMINOLOGIE
qualify (I would like to -)

je voudrais nuancer, apporter des réserves à son consentement


How We Would Like It To Work

Comment nous envisageons le programme


record (I would like this to be on -)

faire figurer au procès-verbal


Special Commission on the Problems Which Would be Encountered by Developing Land-based Producer States Likely to be Most Seriously Affected by Sea-bed Production

Commission spéciale chargée d'étudier les problèmes auxquels risquent de se heurter les États en développement producteurs terrestres affectés par la production de minéraux provenant des fonds marins


Complicated and Complex Systems: What Would Successful Reform of Medicare Look Like?

Systèmes compliqués et complexes : en quoi consisterait une réforme des soins de santé réussie?
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
To conclude, I would like to thank Parliament for the constant, steady support it is giving in strengthening the Community’s disaster response capability. This support is reaffirmed in the draft resolution that is to be put to the vote in plenary.

Pour conclure, j'aimerais remercier le Parlement pour son soutien immuable en faveur du renforcement de la capacité de réaction de l'Union européenne en cas de catastrophes, soutien qui est d'ailleurs réaffirmé dans le projet de résolution qui doit être mis aux voix en plénière.


I would like to remind you of the terms of the resolution we adopted on 30 January this year. Parliament reaffirmed its commitment to peace and the rule of international law. We voiced our full support for the work of Dr Hans Blix and Mr ElBaradei. We expressed the opinion that the violations of resolution 1441 thus far identified by the inspectors did not justify military action. We voiced our opposition to any unilateral military action. We expressed our view that any pre-emptive attack would contravene both international law and th ...[+++]

Je rappelle les termes de notre résolution, adoptée dès le 30 janvier dernier, dans laquelle le Parlement européen réaffirmait son engagement à l'égard de la paix et du droit international ; soutenait pleinement les travaux de MM. Hans Blix et El Baradei ; estimait que les violations de la résolution 1441 actuellement relevées par les inspecteurs ne justifiaient pas le lancement d'une action militaire ; et, enfin, exprimait son opposition à toute action militaire unilatérale et estimait qu'une frappe préventive contreviendrait au droit international ainsi qu'à la Charte des Nations unies et qu'elle engendrerait une crise plus grave qu ...[+++]


Mr President, ladies and gentlemen, whilst respecting the competences and the responsibilities of our respective institutions, I would like to reaffirm to you that the Commission is at your disposal and is willing to loyally fulfil its duty to keep Parliament informed. It will do this by regularly reporting back on the use of the Structural Funds, including by objective, as I have started to do for Objective 1 and as I will do for Objective 2; by systematically informing the House of our work by means of reports, including reports which provide assessments, and by coming before the committees on a regular basis, suc ...[+++]

Monsieur le Président, Mesdames, Messieurs, dans le respect des compétences et des responsabilités de nos institutions respectives, je veux réaffirmer devant vous la disponibilité et la volonté de la Commission de remplir loyalement son devoir d'information vis-à-vis du Parlement en rendant compte périodiquement de l'utilisation des fonds structurels, y compris par objectif, comme j'ai commencé de le faire pour l'objectif 1, et comme je vais le faire pour l'objectif 2, en informant systématiquement votre Assemblée de nos travaux par le biais de rapports, y compris ceux qui retracent les évaluations, et en venant régulièrement devant vos ...[+++]


Mr President, ladies and gentlemen, whilst respecting the competences and the responsibilities of our respective institutions, I would like to reaffirm to you that the Commission is at your disposal and is willing to loyally fulfil its duty to keep Parliament informed. It will do this by regularly reporting back on the use of the Structural Funds, including by objective, as I have started to do for Objective 1 and as I will do for Objective 2; by systematically informing the House of our work by means of reports, including reports which provide assessments, and by coming before the committees on a regular basis, suc ...[+++]

Monsieur le Président, Mesdames, Messieurs, dans le respect des compétences et des responsabilités de nos institutions respectives, je veux réaffirmer devant vous la disponibilité et la volonté de la Commission de remplir loyalement son devoir d'information vis-à-vis du Parlement en rendant compte périodiquement de l'utilisation des fonds structurels, y compris par objectif, comme j'ai commencé de le faire pour l'objectif 1, et comme je vais le faire pour l'objectif 2, en informant systématiquement votre Assemblée de nos travaux par le biais de rapports, y compris ceux qui retracent les évaluations, et en venant régulièrement devant vos ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
As well as finding it incredible that this question has not been considered a priority for an oral reply, I would like to tell you that, although it is reserved for a written answer, I already have in my hands a written reply, because a newspaper in my country has already stated: “In his written reply to a question put by the Socialist MEP, Juan de Dios Izquierdo, Mr Prodi has indicated that, on the basis of documents available to the Commission, he can only reaffirm his full confidence in Mrs de Palacio.

Non seulement je ne comprends pas que cette question n’ait pas été considérée comme prioritaire pour recevoir une réponse orale, mais je tiens à vous dire que, bien qu’elle soit retenue pour recevoir une réponse écrite, j’ai déjà cette réponse écrite sous les yeux car un journal, concrètement un journal de mon pays, publie déjà : "Dans sa réponse écrite à la question posée par le député européen socialiste Juan de Dios Izquierdo, Prodi signale que, sur la base des documents dont dispose la Commission, il ne peut que réaffirmer sa totale confiance en Palacio.


We would like reaffirmation that the Secretary-General's efforts will be pushed and supported by the nations and not have one nation walk out the door at the end, refusing to provide consensus, as that would mean shutting down a headquarters which is redundant but happens to be in that country, therefore causing the loss of a few jobs.

Nous voudrions une réaffirmation du soutien des 26 pays aux efforts du secrétaire général et qu'aucun pays ne se rétracte à la fin, car cela empêcherait un consensus et signifierait la fermeture d'un quartier général qui est redondant mais qui se trouve être dans ce pays, cela causerait la perte de quelques emplois.


I would like to conclude by stating that even if amending the Customs Act would indeed streamline the international fee approval process, the agency wants to reaffirm its respect for the basic principles of consultation, transparency and accountability enshrined in the User Fees Act.

J'aimerais terminer en affirmant que même si une modification à la loi sur les douanes facilitera certainement la coordination des rajustements des frais internationaux, l'agence aimerait réitérer son respect pour les principes de base de la consultation, de la transparence et de la responsabilisation énoncés dans la Loi sur les frais d'utilisation.


I would like to take this opportunity to stress the importance of this European Year, and I am glad to see the commitment of educational institutions and sporting organisations, because this initiative will help to consolidate and reaffirm the importance of the role of sport in developing the citizens' Europe.

Je saisis l'occasion qui m'est donnée ici de souligner l'importance de cette Année européenne et je me félicite dès maintenant de l'engagement qui sera le vôtre, de l'engagement commun des institutions éducatives et des organisations sportives, car le résultat de cette Année sera déterminant pour consolider et réaffirmer l'importance du rôle du sport dans la construction de l'Europe des citoyens.


Finally, since we are on African soil, I would like to reaffirm Europe's active commitment to this continent.

Enfin, puisque nous sommes sur le sol africain, j'aimerais réaffirmer l'engagement actif de l'Europe en faveur de ce continent.


Your Majesty, Ladies and Gentlemen, I would like to conclude by saying how happy I am to be here in The Hague to sign the Charter, and to reaffirm - together with the President of the Council, Mr Lubbers - the Community's determination to pursue and intensify European cooperation on energy in the long term, and in so doing to contribute to a lasting peace on the European continent.

Majesté, Mesdames et Messieurs, je concluerai en vous disant combien je suis heureux d'être aujourd'hui à La Haye pour signer la Charte et en réaffirmant, avec M. Lubbers, président du Conseil, que la Communauté est déterminée à poursuivre et à intensifier la coopération européenne dans le domaine de l'énergie à long terme et, ce faisant, à contribuer à une paix durable sur le continent européen.




Anderen hebben gezocht naar : would like reaffirmation     


datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'would like reaffirmation' ->

Date index: 2022-05-30
w