Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "would like president barroso " (Engels → Frans) :

I would like to be very clear: if we are to extend for a limited period the acquis of the EU, with all its benefits, then logically "this would require existing Union regulatory, budgetary, supervisory, judiciary and enforcement instruments and structures to apply" – as recalled in the mandate I received from the European Council, under the authority of President Donald Tusk.

Je veux aussi être très clair : S'il s'agit de prolonger pendant un temps limité l'acquis communautaire avec tous ses bénéfices, alors, très logiquement, comme le rappelle le mandat reçu du Conseil européen sous l'autorité du Président Donald Tusk, "il faudrait appliquer les instruments et structures de l'Union qui existent en matière de réglementation, de budget, de surveillance, d'exercice du pouvoir judiciaire et de contrôle du respect des règles".


[69] See Commission President Barroso's 2012 State of the Union Address: "I would like to see the development of a European public space, where European issues are discussed and debated from a European standpoint.

[69] Voir le discours sur l'état de l'Union prononcé en 2012 par le président Barroso: «Je souhaiterais que se développe un espace public européen où les questions européennes puissent être examinées et débattues d’un point de vue européen.


As stressed by President Barroso in his ‘State of the Union 2012’ address, ‘an important means to deepen the pan-European political debate would be the presentation by European political parties of their candidate for the post of Commission President at the European Parliament elections already in 2014 [.] This would be a decisive step to make the possibility of a European choice offered by ...[+++]

Ainsi que le président Barroso l'a souligné dans son discours sur l'état de l'Union 2012, «le débat politique paneuropéen pourrait ainsi être renforcé si les partis politiques européens présentaient leur candidat au poste de président de la Commission dès les élections du Parlement européen de 2014 [.]. Il s’agirait d’une mesure importante permettant de donner tout son poids à la possibilité d’un choix européen qu'offrent ces élections».


This morning, I sent a Letter of Intent to the President of the European Parliament and to the Prime Minister of Estonia – whose strong work for Europe I would like to praise – outlining the priorities for the year ahead.

Ce matin, j'ai adressé au Président du Parlement et au Premier ministre estonien, dont je voudrais ici saluer l'action forte qu'il est en train de déployer pour ce qui est de l'Europe, une lettre d'intention précisant les priorités pour l'année à venir.


The Commission has been working constructively with our partners in the European Parliament and Council since we tabled the proposal last December and I would like to thank in particular the Dutch Presidency, my First Vice-President Frans Timmermans and Migration Commissioner Dimitris Avramopoulos for their tireless work on this important project that will show to the world: As of now, Europe treats the protection of its borders as a common mission of solidarity".

La Commission a collaboré de manière constructive avec nos partenaires du Parlement européen et du Conseil depuis que nous avons présenté la proposition en décembre dernier; à cet égard, je tiens à remercier tout particulièrement la présidence néerlandaise, mon premier vice-président Frans Timmermans et le commissaire pour la migration, Dimitris Avramopoulos, pour avoir œuvré sans relâche à l'aboutissement de cet important projet qui montrera au monde que désormais, l’Europe considère la protection de ses frontières comme une mission commune de solidarité».


Nevertheless, we would like President Barroso to state what the limits are and what the protection of human rights and of freedom of expression is really and truly founded on.

Néanmoins, nous voudrions que le président Barroso nous explique quelles sont les limites et sur quoi se fonde réellement la protection des droits de l’homme et de la liberté d’expression.


That is exactly why we do the jobs we do, and also why I would congratulate President Barroso on the ideas he has told us about here.

Voilà exactement pourquoi nous faisons ce travail, et voilà aussi pourquoi je souhaite féliciter le président Barroso pour les idées qu’il nous a énoncées ici.


Like President Barroso, I welcome the statement and reiterate the Commission’s commitment and our policy of a consolidated enlargement agenda, which covers south-eastern Europe apart from Bulgaria and Romania.

Tout comme le Président Barroso, je me réjouis de cette déclaration et je réaffirme l’engagement de la Commission et notre politique de consolidation du programme d’élargissement, qui couvre le sud-est de l’Europe excepté la Bulgarie et la Roumanie.


Mr President, I rarely say that it is a function of mine to defend the Commission, but Commissioners have the right to freedom of expression and, just occasionally, they may even say eminently sensible things, like President Barroso when he accepted that the Constitution is unenforceable and that we need to move on.

- (EN) Monsieur le Président, je dis rarement que l’une de mes fonctions est de défendre la Commission, mais les commissaires ont droit à la liberté d’expression et, occasionnellement, ils peuvent même tenir des propos éminemment sensés, comme le président Barroso lorsqu’il a reconnu que la Constitution ne pouvait être imposée et que nous devions poursuivre sur notre voie.


(ES) Madam President, Mr Durão Barroso, I would like to start by congratulating Mr Durão Barroso on the content of the communication this afternoon and I would like to express my satisfaction at the fact that he is the candidate proposed as President of the European Commission.

- (ES) Madame la Présidente, Monsieur Durão Barroso, je voudrais commencer par féliciter M. Durão Barroso pour le contenu de la communication qu’il a prononcée cet après-midi et je tiens à exprimer ma satisfaction à l’égard de sa candidature à la présidence de la Commission européenne.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'would like president barroso' ->

Date index: 2024-07-10
w