Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Just mentioned above

Traduction de «would just mention » (Anglais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
I would just mention that on top of Tymoshenko and Lutsenko, whom everybody mentions, just recently another person, who was a definite candidate for the parliamentary elections, Avakov, from Kharkiv—he was the governor—has been put on the international wanted list and will doubtless not return to Ukraine in order to take part in elections that would have certainly elected him to Parliament.

J’ajoute simplement qu’en plus de Mme Tymoshenko et de M. Lutsenko, dont tout le monde parle, il y a une autre personne, qui était manifestement un candidat aux élections parlementaires, M. Avakov, de Kharkov — il en était le gouverneur — qui a récemment été mis sur la liste internationale des personnes recherchées et qui ne retournera certainement pas en Ukraine pour participer à des élections durant lesquelles il aurait certainement été élu au parlement.


I would just mention, on this point, the Community regulations on the passenger register as part of international flights.

Sur ce point, je voudrais simplement faire référence aux règlements communautaires concernant les dossiers passagers des vols internationaux.


I would just mention that the member for Windsor—Tecumseh, in his comments a moment ago, suggested that nuisance suits are unlikely to be dismissed very rapidly, that it takes a certain amount of time, which I accept.

Il y a un moment, le député de Windsor—Tecumseh a mentionné qu’il était improbable que les poursuites malveillantes soient rejetées très rapidement, précisant qu’il faut un certain temps pour cela, ce dont je conviens.


I would just mention that standardised formal notices would be useful for banking communications and, in this connection, would like to conclude by saying that studies comparing the laws in force as well as detailed analyses are undoubtedly required.

Je voudrais juste signaler que des notifications formelles standardisées seraient utiles pour les communications bancaires et, à cet égard, je voudrais conclure en disant que des études comparant les législations en vigueur ainsi que des analyses détaillées sont indubitablement requises.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Finally I would just mention that the International Narcotics Control Board has approved the Afghan Government’s decision rejecting the proposal to legalise illicit opium poppy cultivation and reiterating its commitment to comply with its international treaty obligations.

Enfin, je voudrais juste signaler que le Bureau international de contrôle des narcotiques a approuvé la décision du gouvernement afghan de rejeter la proposition de légaliser la culture illicite de pavot à opium et de réitérer sa volonté de respecter ses obligations contractuelles internationales.


Otherwise I would just mention two additional items mentioned in the debate.

Par ailleurs, je citerai simplement deux points supplémentaires abordés lors du débat.


Otherwise I would just mention two additional items mentioned in the debate.

Par ailleurs, je citerai simplement deux points supplémentaires abordés lors du débat.


I wonder if the hon. member would just mention what the 6% escalator clause means and give some of the other figures that he was so graciously able to provide the House.

Je me demande si le député pourrait préciser ce que signifie la clause d’indexation de 6 p. 100 et citer certains des autres chiffres qu’il a eu la gentillesse de fournir à la Chambre.


I would just mention again that the Liberals should take a lesson from the way CMHC has been responsible in recognizing who is providing the income to it, the premium payers.

Je répète que les libéraux devraient s'inspirer de l'attitude responsable de la SCHL, qui reconnaît à qui elle doit ses recettes, soit ceux qui paient des primes.


I would just mention the Commission's decisions in the Crédit Lyonnais case (three decisions, taken in 1995, 1996 and 1998 respectively), or concerning the Westdeutsche Landesbank in 1999.

Je me contenterai de mentionner les décisions arrêtées par la Commission dans les affaires Crédit Lyonnais (trois décisions, 1995, 1996 et 1998 respectivement) ou Westdeutsche Landesbank (1999).




D'autres ont cherché : just mentioned above     would just mention     


datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'would just mention' ->

Date index: 2021-09-07
w