Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «would just like to mention here what » (Anglais → Français) :

In closing, I would just like to mention a personal note about an old friend in New Brunswick where I grew up in the North Shore, where there is no shore like the North Shore, that's for sure.

J'aimerais conclure sur une note personnelle à propos d'un vieil ami de la côte nord du Nouveau-Brunswick, où j'ai grandi.


I would like to thank you for being here rather than in front of your television watching the opening ceremony of the 23 Winter Olympic Games, which has just started in Pyeongchang.

Je vous remercie d'être ici dans cette salle de presse plutôt que devant votre télévision pour regarder la cérémonie d'ouverture des 23 Jeux Olympiques d'hiver qui vient de commencer à Pyeongchang.


I would just like to mention again what I believe are the minimum conditions for a deal that will also be accepted by the Commission and Parliament, because Parliament will also have a say on this.

Je tiens simplement à mentionner une nouvelle fois quelles sont, selon moi, les conditions minimales d’un accord qui soit également accepté par la Commission et le Parlement, parce que ce dernier aura aussi son mot à dire.


Finally, I would just like to mention our assistants, and here I mean not just assistants to us as MEPs, but also the assistants of our parliamentary groups.

Pour finir, je souhaite juste évoquer le travail de nos assistants, et je ne parle pas seulement de nos assistants personnels en tant que députés, mais aussi des assistants de nos groupes parlementaires.


Finally, I would just like to mention our assistants, and here I mean not just assistants to us as MEPs, but also the assistants of our parliamentary groups.

Pour finir, je souhaite juste évoquer le travail de nos assistants, et je ne parle pas seulement de nos assistants personnels en tant que députés, mais aussi des assistants de nos groupes parlementaires.


Of the Declaration I would just like to mention here what must be done to meet the challenges of the millennium: only an open, democratic, effective Union will be able to succeed in realising these commitments.

Je ne voudrais relever dans cette déclaration que ce dont la réalisation est la condition nécessaire pour répondre aux défis du nouveau millénaire : seule une Union transparente, démocratique et efficace pourra s'acquitter de ces engagements.


I would just like to mention, because a number of Members made this point, that what we say in Europe is amplified in the USA, and that what we say here is very frequently misportrayed over there. I am often shocked when I am in the United States at how often Europe is misunderstood and sometimes misrepresented.

Un certain nombre de députés ayant soulevé cette question, je tiens simplement à signaler que ce qui est dit en Europe est amplifié aux États-Unis et que ce que nous disons est très souvent mal relayé là-bas. Lorsque je suis aux États-Unis, je suis fréquemment frappé par le fait que l’Europe soit si souvent mal comprise et parfois décrite incorrectement.


3.2 Concerning the legal basis, the EESC considers that beyond the mere completion of the internal market, what is also at stake here is an instrument to protect consumers, and the most appropriate legal basis, if Article 81 of the TFEU is not adopted, would therefore be Articles 169(2)(b) and (4) of the Treaty and not just Article 114, as well as Articles 38 and 47 of the Charter of Fundamental Rights of the European ...[+++]

3.2 Pour ce qui est de la base juridique, le CESE est d'avis que par-delà le simple achèvement du marché intérieur, l'enjeu dont il s'agit ici est la création d'un instrument de protection des consommateurs, raison pour laquelle la base juridique la plus indiquée, si l'article 81 n'était pas adopté, serait l'article 169, paragraphe 2, alinéa b et paragraphe 4 du TFUE, et pas seulement l'article 114, ainsi que les articles 38 et 47 de la Charte des droits fondamentaux de l'UE.


3.2 Concerning the legal basis, the EESC considers that beyond the mere completion of the internal market, what is also at stake here is an instrument to protect consumers, and the most appropriate legal basis, if Article 81 of the TFEU is not adopted, would therefore be Articles 169(2)(b) and (4) of the Treaty and not just Article 114, as well as Articles 38 and 47 of the Charter of Fundamental Rights of the European ...[+++]

3.2 Pour ce qui est de la base juridique, le CESE est d'avis que par-delà le simple achèvement du marché intérieur, l'enjeu dont il s'agit ici est la création d'un instrument de protection des consommateurs, raison pour laquelle la base juridique la plus indiquée, si l'article 81 n'était pas adopté, serait l'article 169, paragraphe 2, alinéa b et paragraphe 4 du TFUE, et pas seulement l'article 114, ainsi que les articles 38 et 47 de la Charte des droits fondamentaux de l'UE.


Ms. Valérie Dufour: I would just like to add that what we did in 1988 was essentially deregulate and assume that the marketplace would determine what the price was that the market could bear.

Mme Valérie Dufour: J'aimerais simplement ajouter qu'en 1988, nous avons essentiellement déréglementé l'industrie et supposé que le marché déterminerait le prix qu'il pourrait supporter.




D'autres ont cherché : would     would just     would just like     like to mention     new brunswick where     north shore     which has just     would like     for being here     here rather than     will also have     mention again what     here     declaration i would just like to mention here what     say here     what     not adopted would     not just     european union     stake here     internal market what     add that what     would just like to mention here what     


datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'would just like to mention here what' ->

Date index: 2022-02-23
w