Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «would have suggested senator murray » (Anglais → Français) :

The most common suggestion is that the combined world-wide turnover requirement should be lowered to EUR 2 billion, whereas the Community turnover requirement should be set at EUR 100 million for two parties (None of the respondents have provided any "scientific" support for the introduction of these particular levels. Instead, they often refer to the Commission's statement in the notes to the Merger Regulation at the time of its adoption in 1989, where the Commission considered that a lowering to EUR 2 billion ...[+++]

La proposition la plus fréquemment formulée prévoit de ramener à 2 milliards d'euros le chiffre d'affaires total réalisé au niveau mondial, alors que le chiffre d'affaires réalisé dans la Communauté devrait être fixé à 100 millions d'euros pour deux parties (Aucun des répondants n'a apporté de données "scientifiques" à l'appui de l'instauration de ces niveaux, mais ils sont nombreux à rappeler les commentaires formulés par la Commission au sujet du règlement sur les concentrations lors de son adoption en 1989, dans lesquels elle indiquait que le seuil devait être ramené à 2 milliards d'euros.) Un grand nombre des répondants qui ont avanc ...[+++]


When asked to suggest ways in which their cross-border experiences would have been made easier, citizens say they would favour a ‘one-stop shop’ which would enable them to find all relevant information in one place, and which would contain very practical and country-specific information.

Interrogés sur des moyens qui auraient rendu leurs expériences transfrontalières plus faciles, les citoyens répondent qu’il conviendrait de créer un «guichet unique» qui leur permettrait de trouver toutes les informations pertinentes au même endroit et contiendrait des informations très pratiques et spécifiques au pays concerné.


Given the obvious impact on Commission resources of this development, the feasibility of any suggestion that would have the effect of further increasing the number of cases notified under the Merger Regulation would have to be carefully analysed.

Vu l'effet évident qu'une telle évolution aurait sur les ressources de la Commission, il y aurait lieu de peser avec soin les effets concrets de toute suggestion ayant pour effet d'augmenter encore le nombre d'affaires notifiées conformément au règlement sur les concentrations.


According to the forthcoming 2001 Second Progress Report under Council Decision 99/296/EC greenhouse gas emissions in the European Union have decreased by 4 % since 1990. This situation suggests that in 1999, the EU, as a whole, was in line with its target paths for both 2000 and 2008-2012. However, projections by Member States and the Commission suggest that without policies in addition to those already implemented or in the pipeline greenhouse gas emissions are expected to merely ...[+++]

D'après le deuxième rapport d'avancement 2001 rédigé en vertu de la décision 99/296/CE du Conseil, qui doit paraître sous peu, les émissions de gaz à effet de serre dans l'Union européenne ont diminué de 4 % depuis 1990. Cette situation permet de penser qu'en 1999, les émissions de l'UE dans son ensemble étaient compatibles avec le respect des objectifs fixés pour 2000 et pour 2008-2012. Cependant, des projections réalisées par des États membres et par la Commission indiquent que, si aucune mesure supplémentaire n'est prise par rapport à celles qui sont soit déjà mises en oeuvre, soit en préparation, les émissions de gaz à effet de serre ...[+++]


Hon. Marcel Prud'homme: I would have suggested Senator Murray, and I am glad he will sit on that committee.

L'honorable Marcel Prud'homme : J'aurais proposé le sénateur Murray et je suis content qu'il siège à ce comité.


I would agree with Senator Murray that we should have two separate bills.

Je conviens avec le sénateur Murray que nous devrions avoir deux projets de loi distincts.


Normally, it would be the Deputy Leader of the Opposition or house leader on the opposition side who would rise, but Senator Murray rose to question Senator Robichaud with respect to the matter that he has brought forward and the way in which it should be treated.

Normalement, il incomberait au chef adjoint ou au chef de l'opposition de prendre la parole, mais le sénateur Murray est intervenu pour poser une question au sénateur Robichaud en ce qui concerne le traitement à réserver au point à l'étude.


Senator Banks: Honourable senators, I would respond to Senator Murray by saying that there seems to be a different interpretation of what is meant by " security generally" .

Le sénateur Banks: Honorables sénateurs, je répondrai au sénateur Murray que l'interprétation semble différer de ce qu'on entend par «la sécurité en général».


Evidence suggests that many of the hotlines would have gone ahead regardless of funding from the European Commission, although they would have been set up more slowly.

Certains signes attestent que de nombreuses lignes directes auraient été maintenues en l'absence d'un financement de la Commission européenne, même si leur mise en place s'en serait trouvée ralentie.


The Chair: Further to that suggestion, Senator Murray fits the category you just described, and Senator Murray will be giving evidence before this committee.

Le président : En réponse à cette proposition, le sénateur Murray correspond à la catégorie que vous venez de décrire, et il viendra faire un témoignage devant le comité.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'would have suggested senator murray' ->

Date index: 2022-03-24
w