Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "would have had a quasi-monopoly " (Engels → Frans) :

As a result of the takeover, competition would have been very limited on around 70 of these 130 routes, and on around 50 of those routes Lufthansa would have had a quasi-monopoly for the supply of seats to tour operators and passengers.

À l'issue du rachat, la concurrence aurait été très limitée sur environ 70 de ces 130 liaisons, et sur environ 50 de ces liaisons, Lufthansa aurait eu le quasi-monopole pour l'offre de sièges aux voyagistes et aux passagers.


Although the transaction has resulted in a quasi-monopoly for pay-TV on the Italian market, the Commission nevertheless took the view that authorising the merger, subject to appropriate conditions, would be more beneficial to consumers than the disruption that would have been caused by the likely closure of Stream.

Bien que l'opération ait entraîné la création d'un quasi-monopole sur le marché italien de la télévision payante, la Commission a néanmoins estimé que l'autorisation de l'opération, sous réserve de conditions adéquates, était préférable, pour le consommateur, aux perturbations du marché qu'aurait provoquées la fermeture probable de Stream


Obviously that would have had the same monopoly effect as the two airlines joining.

L'effet aurait alors été le même que pour la fusion des deux lignes aériennes, soit la création d'un monopole.


It had strong concerns that UK mobile customers would have had less choice and paid higher prices as a result of the takeover, and that the deal would have harmed innovation in the mobile sector.

Elle craignait fortement de voir ce rachat se traduire à la fois par un choix plus limité et des prix plus élevés pour les consommateurs britanniques de téléphonie mobile, et, selon elle, l’opération aurait entravé l’innovation dans le secteur.


It had strong concerns that UK mobile customers would have had less choice and paid higher prices as a result of the takeover that would also have harmed innovation in the important mobile sector.

Elle craignait fortement de voir ce rachat se traduire à la fois par un choix plus limité et par des prix plus élevés pour les consommateurs britanniques de la téléphonie mobile et, selon elle, l’opération aurait également nui à l’innovation dans ce secteur important qu’est la téléphonie mobile.


In all of these situations where you have a monopoly or quasi-monopoly, the key issue is always having accurate, up-to-date information.

Dans toutes ces situations de monopole ou de quasi-monopole, il s'agit toujours essentiellement d'avoir une information précise et à jour.


The European Commission has prohibited, on the basis of the EU Merger Regulation, the proposed merger between Aegean Airlines and Olympic Air, as it would have resulted in a quasi-monopoly on the Greek air transport market.

La Commission européenne a interdit, en application du règlement de l'UE sur les concentrations, le projet de concentration entre Aegean Airlines et Olympic Air au motif que l'opération aurait engendré un quasi-monopole sur le marché grec du transport aérien.


Commission Vice President in charge of competition policy Joaquín Almunia said: "The merger between Aegean and Olympic would have led to a quasi-monopoly in Greece and thus to higher prices and lower quality of service for Greeks and tourists travelling between Athens and the islands.

Joaquín Almunia, vice-président de la Commission chargé de la concurrence, a déclaré à ce sujet: «La concentration entre Aegean et Olympic aurait engendré un quasi-monopole en Grèce et, partant, une hausse des tarifs et une baisse de qualité des services proposés aux Grecs et aux touristes voyageant entre Athènes et les îles grecques.


During the course of an in-depth investigation (see IP/06/306), the Commission had issued a statement of objections and provisionally concluded that the transaction would create a quasi-monopoly position in the market for standard ISO tank containers leading to a significant impediment of effective competition.

Au cours d'une enquête approfondie (voir IP/06/306), la Commission avait publié une communication des griefs et conclu provisoirement que l'opération créerait une situation de quasi-monopole sur le marché des conteneurs-citernes standard ISO, entraînant des entraves significatives à une concurrence effective.


Given the large economies of scale and scope that characterise Securities Settlement Systems and Central Counterparties, domestic systems have experienced a process of consolidation leading to the creation of domestic monopolies or quasi-monopolies operating under uniform technical, regulatory and legal frameworks.

Étant donné les grandes économies d'échelle qui caractérisent les systèmes de règlement-livraison de titres et les contreparties centrales, les dispositifs nationaux ont toutefois entrepris un processus de concentration, qui a donné naissance à des monopoles ou quasi-monopoles fonctionnant à l'intérieur d'un cadre technique, juridique et réglementaire homogène.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'would have had a quasi-monopoly' ->

Date index: 2025-06-22
w