Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Culture shock Grief reaction Hospitalism in children

Traduction de «would have become another » (Anglais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Definition: States of subjective distress and emotional disturbance, usually interfering with social functioning and performance, arising in the period of adaptation to a significant life change or a stressful life event. The stressor may have affected the integrity of an individual's social network (bereavement, separation experiences) or the wider system of social supports and values (migration, refugee status), or represented a major developmental transition or crisis (going to school, becoming a parent, failure to attain a cherish ...[+++]

Définition: Etat de détresse et de perturbation émotionnelle, entravant habituellement le fonctionnement et les performances sociales, survenant au cours d'une période d'adaptation à un changement existentiel important ou un événement stressant. Le facteur de stress peut entraver l'intégrité de l'environnement social du sujet (deuil, expériences de séparation) ou son système global de support social et de valeurs sociales (immigration, statut de réfugié); ailleurs, le facteur de stress est en rapport avec une période de transition ou de crise au cours du développement (scolarisation, naissance d'un enfant, échec dans la poursuite d'un b ...[+++]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
I think there would be a fear—I know I would have the same fear—that it would just become another bureaucracy and another place for patronage appointments.

On pourrait craindre—et je partagerais cette crainte—qu'il ne devienne qu'une nouvelle bureaucratie et un autre lieu où on pourra nommer des protégés.


Under new section 3(6.2) of the Act, a person who became a citizen by way of grant18 but would otherwise have become a citizen under one of the new classes of citizenship – or would have become a citizen by descent because the person’s parent becomes a citizen under one of the new classes – is deemed never to have been a citizen by way of grant (clause 2(15)).

Aux termes du nouveau paragraphe 3(6.2) de la LC, une personne qui a obtenu la citoyenneté par attribution18, mais qui autrement aurait qualité de citoyen selon l’une des nouvelles catégories de citoyenneté – ou l’aurait par filiation parce que son parent devient citoyen selon une des nouvelles catégories – est réputée n’avoir jamais été citoyen par attribution (par. 2(15) du projet de loi).


For instance, even a 30% haircut would mean that a large part of the banking system would end up under-capitalised, while a 50% haircut, which many have advocated, would imply that a large part of the Greek banking system would simply become insolvent.

Ainsi, même une décote de 30 % aurait pour effet de sous-capitaliser une grande partie du système bancaire, alors qu’une décote de 50 %, que beaucoup préconisent, entraînerait tout simplement l’insolvabilité du système bancaire grec.


I hope that our Commissioner will give us specific assurances today that this report will be acted upon because there are a lot of good ideas in it and I would hope that this would not become another wish list that the Commission pays lip service to but does not necessarily do very much with.

J’espère que notre commissaire nous donnera aujourd’hui les garanties spécifiques qu’il sera donné suite à ce rapport, car de nombreuses bonnes idées y sont consignées et j’espère qu’il ne deviendra pas une autre liste de souhaits pour laquelle la Commission manifeste un intérêt de pure forme mais dont elle ne fait pas nécessairement grand-chose.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
In 1992 when McCauley came up for parole he told the parole board he felt that had he not been caught he would have become another serial killer like Clifford Olson.

En 1992, lorsqu'il est devenu admissible à une libération conditionnelle, McCauley a révélé que, s'il n'avait pas été arrêté, il serait devenu un meurtrier en série comme Clifford Olson.


If, by some misfortune, the statute now being discussed were to lead, as may be feared, to an increased parliamentary salary and to reduced income tax; if, moreover, the idea were created that MEPs were escaping the financial controls of their own countries and were becoming employees of Brussels; then I say to you loud and clear that our fellow citizens would not accept this, and the EU’s credibility would be dealt another terrible blow ...[+++]

Si, par malheur, le statut aujourd’hui en discussion aboutissait - comme on peut le craindre? - ? une indemnité parlementaire augmentée et ? des impôts sur les revenus réduits, si, en plus, il donnait le sentiment que les députés européens échappent aux contrôles financiers de leur propre pays et deviennent les salariés de l’entité bruxelloise, alors, je vous le dis clairement, nos concitoyens ne l’accepteraient pas et ce serait un nouveau coup terrible porté ? la crédibilité de l’Union.


Had they not been treated in this way and had they simply been collectively transported by aircraft, they would have become unbalanced and uncontrollable.

Il aurait suffi, s'ils n'avaient pas été neutralisés comme ils l'ont été, d'un simple mouvement collectif dans les appareils de transport aériens pour les déséquilibrer et les rendre incontrôlables.


I would like to say to those people who are concerned that the Agency may become another Community bureaucratic body, that the Agency will enable the Member States to be part of and participate in an area which, as we all know, involves national and Community responsibilities and competences and through which we have to seek integration in order to better coordinate these actions.

Je voudrais également dire à ceux qui craignent que l'Agence ne soit qu'un organisme bureaucratique communautaire de plus, qu'au sein de cette Agence nous rendons possible l'adhésion et la participation des États dans un domaine qui comporte, nous le savons tous, des responsabilités et des compétences nationales et communautaires et où il faut, précisément, trouver une intégration afin d'améliorer la coordination de ces actions.


We cannot justify continuing and expanding the use of outside sources to do work that could be done by an employee who would otherwise become another one of the 1.5 million unemployed.

Il est injustifiable de recourir davantage aux fournisseurs de l'extérieur pour leur confier le travail que pourrait accomplir un employé qui, s'il doit partir, ira se joindre au 1,5 million de chômeurs canadiens.


Would that have an influence on our reserves and on the Canadian dollar, or would they become another Greece?

Cela aurait-il une influence sur nos réserves et sur le dollar canadien, ou se dirige-t-on vers une seconde Grèce?




D'autres ont cherché : would have become another     


datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'would have become another' ->

Date index: 2023-08-18
w