Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «would give $500 » (Anglais → Français) :

(15) A European market with nearly 500 million people connected to high-speed broadband would act as a spearhead for the development of the internal market, creating a globally unique critical mass of users exposing all regions to new opportunities and giving each user increased value, as well as giving the Union the capacity to be a world-leading knowledge-based economy.

(15) Un marché européen de près de 500 millions de personnes connectées au haut débit servirait de fer de lance pour le développement du marché intérieur en créant une masse critique d'utilisateurs unique au niveau mondial, en offrant à toutes les régions de nouvelles possibilités et en donnant à chaque utilisateur de la valeur ajoutée et à l'Union la capacité d'être une économie de la connaissance de premier plan au niveau mondial.


(11a) A European market with nearly 500 million people connected to high-speed broadband would act as a spearhead for the development of the Internal Market, creating a globally unique critical mass of users exposing all regions to new opportunities and giving each user increased value, as well as giving the Union the capacity to be a world leading knowledge-based economy.

(11 bis) Un marché européen de près de 500 millions de personnes connectées au haut débit servirait de fer de lance pour le développement du marché intérieur en créant une masse critique d'utilisateurs unique au niveau mondial, en offrant à toutes les régions de nouvelles possibilités et en donnant à chaque utilisateur de la valeur ajoutée et à l'Union la capacité d'être une économie de la connaissance de premier plan au niveau mondial.


A European market with nearly 500 million people connected to high-speed broadband would act as a spearhead for the development of the internal market, creating a globally unique critical mass of users exposing all regions to new opportunities and giving each user increased value, as well as giving the Union the capacity to be a world-leading knowledge-based economy.

Un marché européen de près de 500 millions de personnes connectées au haut débit servirait de fer de lance pour le développement du marché intérieur en créant une masse critique d'utilisateurs unique au niveau mondial, en offrant à toutes les régions de nouvelles possibilités et en donnant à chaque utilisateur de la valeur ajoutée et à l'Union la capacité d'être une économie de la connaissance de premier plan au niveau mondial.


Having nearly 500 million people connected to high-speed broadband in Europe would contribute to the development of the internal market, creating a globally unique critical mass of users exposing all regions to new opportunities, giving each user increased value and giving the Union the capacity to be a world-leading knowledge-based economy.

L’existence de près de 500 millions de personnes connectées à la large bande à haute vitesse en Europe contribuerait au développement du marché intérieur, en créant une masse critique d’utilisateurs unique au niveau mondial, en offrant de nouvelles opportunités à toutes les régions, en apportant à chaque utilisateur une valeur ajoutée accrue et en permettant à l’Union d’être une économie de la connaissance dotée d’un rôle de premier plan au niveau mondial.


Having nearly 500 million people connected to high-speed broadband in Europe would contribute to the development of the internal market, creating a globally unique critical mass of users exposing all regions to new opportunities, giving each user increased value and giving the Union the capacity to be a world-leading knowledge-based economy.

L’existence de près de 500 millions de personnes connectées à la large bande à haute vitesse en Europe contribuerait au développement du marché intérieur, en créant une masse critique d’utilisateurs unique au niveau mondial, en offrant de nouvelles opportunités à toutes les régions, en apportant à chaque utilisateur une valeur ajoutée accrue et en permettant à l’Union d’être une économie de la connaissance dotée d’un rôle de premier plan au niveau mondial.


1. Stresses the opportunities that an internal market with nearly 500 million people connected to broadband would bring about, representing a globally unique critical mass of users exposing all regions to new opportunities, giving every user a valuable service and giving the EU the capacity to be a world leading knowledge-based economy;

1. met l'accent sur les perspectives offertes par un marché intérieur comportant près de 500 millions de personnes connectées à la large bande, représentant une masse critique d'utilisateurs unique au monde, ouvrant l'ensemble des régions à de nouvelles perspectives et apportant à chaque utilisateur un service précieux et à l'Europe la capacité de devenir une économie de premier plan mondial basée sur la connaissance;


1. Stresses the opportunities that an internal market with nearly 500 million people connected to broadband would bring about, representing a globally unique critical mass of users exposing all regions to new opportunities, giving every user a valuable service and giving the EU the capacity to be a world leading knowledge-based economy;

1. met l'accent sur les perspectives offertes par un marché intérieur comportant près de 500 millions de personnes connectées à la large bande, représentant une masse critique d'utilisateurs unique au monde, ouvrant l'ensemble des régions à de nouvelles perspectives et apportant à chaque utilisateur un service précieux et à l'Europe la capacité de devenir une économie de premier plan mondial basée sur la connaissance;


I would therefore urge the Presidents of our three political institutions to give those 500 million Europeans, who hope for a prosperous and social future in a pleasant living climate for their children and their grandchildren, a place in the Berlin Declaration, to give them renewed confidence and faith in the added value of our common European project.

J’inviterais donc les présidents de nos trois institutions politiques à donner à ces 500 millions d’Européens, qui espèrent un avenir social et prospère dans un climat plaisant pour leurs enfants et petits-enfants, une place dans la déclaration de Berlin, pour leur redonner confiance et foi dans la valeur ajoutée de notre projet européen commun.


I just have trouble imagining that a government would give $500 million for a program dealing with culture and not at the same time announce the implementation plan that will ensure those cultural activities actually take place.

J'ai de la difficulté à imaginer qu'un gouvernement donnerait 500 millions de dollars pour un programme sur la culture et n'annoncerait pas aussitôt le plan de mise en oeuvre qui s'occupera un peu de la culture.


We would limit the amount to probably a $500 donation, contribution or investment each year and we would limit it to the first level of tax refund of 15 per cent. A family would get together and give $500, and they would get $75 back, just like they do now in the case of the sports tax credit.

Le plafond du montant serait probablement de 500 $ annuellement pour un don, une contribution ou un investissement, et on s'en tiendrait au premier palier de remboursement d'impôt de 15 p. 100. Une famille donnerait collectivement 500 $ et recevrait 75 $ en retour, tout comme c'est le cas présentement avec le crédit d'impôt pour la condition physique.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'would give $500' ->

Date index: 2025-02-05
w