We needed to reform employment insurance, to modernize the system, to make it fairer and more equitable, to break an ongoing cycle of dependence on employment insurance, to give unemployed Canadians access to programs that would help them get back to work and try to create jobs in areas of high unemployment.
Nous devions réformer l'assurance-chômage, moderniser le régime, pour le rendre plus juste et plus équitable, pour briser le cycle permanent de dépendance à l'égard de l'assurance-chômage, pour donner aux chômeurs l'accès à des programmes les aidant à retourner sur le marché du travail et pour essayer de créer des emplois dans les régions à fort taux de chômage.