Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Create safe working protocols
Create working guidelines
Create working methodology
Create working protocols for safety
Creating a working methodology
Creation of a working methodology
Define a set of standards
Develop work procedures
Develop working procedures
Develop working protocols according to guidelines
How We Would Like It To Work
Produce working methodology
REALM Creating Work You Want
Set safety working protocols

Vertaling van "would create work " (Engels → Frans) :

TERMINOLOGIE
creation of a working methodology | produce working methodology | create working methodology | creating a working methodology

créer une méthodologie de travail


develop working protocols according to guidelines | set safety working protocols | create safe working protocols | create working protocols for safety

créer des protocoles de travail en toute sécuri


create working guidelines | define a set of standards | develop work procedures | develop working procedures

créer des procédures de travail | développer de procédures de travail | concevoir des procédures de travail | élaborer des procédures de travail


REALM: Creating Work You Want

SPHÈRE : Le monde du travail recréé


How We Would Like It To Work

Comment nous envisageons le programme


In training, only work works: train Canadians and create jobs without increasing the deficit, inflation or tax rates [ In training, only work works ]

En formation, il n'y a que le travail qui vaille : former la main-d'œuvre canadienne et créer des emplois sans accroître le déficit, l'inflation ou les taux d'imposition [ En formation, il n'y a que le travail qui vaille ]


willingness of host companies to provide work-based training within the framework of VET programmes (1) | willingness of host companies to create paid apprenticeship positions (2)

disponibilité des entreprises formatrices


works of art created during the year and purchased by producer units

oeuvres d'art réalisées pendant l'année et acquises par des unités productrices
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
This would create the mechanism for involving women scientists more actively in the European policy process, by disseminating information and supporting lobbying and advocacy work.

Celui-ci créerait le mécanisme nécessaire pour faire participer plus activement les femmes scientifiques au processus politique européen, en assurant la diffusion de l'information et en soutenant des activités de lobbying et de promotion.


This would create a strong consumer financial services sector for all consumers, regardless of whether they are based in their home country or regularly cross borders for work or leisure.

Le secteur des services financiers aux consommateurs en sortirait renforcé, ce qui bénéficierait à l'ensemble des consommateurs, qu'ils restent en permanence dans leur pays d'origine ou passent régulièrement des frontières dans un but professionnel ou de loisir.


By using the definition of worker from the case-law of the Court, this Directive would ensure that the same broad categories of workers will be covered. Bringing within the scope of the Directive forms of employment that are now often excluded. This includes domestic workers, marginal part-time workers or workers on very short contracts, and extending it to new forms of employment, such as on-demand workers, voucher-based workers and platform workers. Ensuring that workers are provided with an updated and extended information package ...[+++]

La directive envisagée reprend quant à elle la définition de la notion de travailleur tirée de la jurisprudence de la Cour, de sorte que les mêmes grandes catégories de travailleurs seront couvertes; en étendant le champ d'application de la directive à des formes d'emploi qui en sont aujourd'hui souvent exclues, notamment le travail domestique, le travail à temps partiel marginal ou les contrats de très courte durée, ainsi qu'à de nouvelles formes d'emploi, par exemple le travail à la demande, le travail basé sur des «chèques» ou le travail via une plateforme; en faisant en sorte que les travailleurs reçoivent un jeu d'informations actualisées et détaillées dès leur premier jour de travail, et non dans un délai de deux mois comme c'est le ...[+++]


– (FR) I voted against this report, as it advocates capital-based pension schemes to the detriment of pay-as-you-go public pension schemes, and increasing the retirement age. It also advocates an approach that would create further insecurity for older workers by encouraging ‘flexible’ pensions, combining work with retirement.

– J'ai voté contre ce rapport qui constitue un plaidoyer pour des retraites par capitalisation contre les systèmes publics de pensions par répartition, pour le recul de l'âge de la retraite, et qui prône une approche qui précariserait encore un peu plus les travailleurs âgés en encourageant des retraites «flexibles» combinant travail et retraite.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Only a minority of companies uses on-call time at the workplace, but for those which do so, the full counting of on-call time as working time would create substantial problems.

Seule une minorité d’entreprises ont recours au temps de garde sur le lieu de travail, mais celles qui le font considèrent que la comptabilisation intégrale du temps de garde comme temps de travail poserait de sérieux problèmes.


Does the Council agree that the restrictions which would be placed on NGOs working with ECHO and other agencies would create serious difficulties and would reflect the government's determination to gain control of the delivery of food aid?

Le Conseil n’estime-t-il pas que les restrictions qui seraient imposées aux ONG collaborant avec ECHO et d’autres agences créeraient de graves difficultés et refléteraient la détermination du gouvernement à acquérir le contrôle de la distribution de l’aide alimentaire?


Does the Council agree that the restrictions which would be placed on NGOs working with ECHO and other agencies would create serious difficulties and would reflect the government's determination to gain control of the delivery of food aid?

Le Conseil n’estime-t-il pas que les restrictions qui seraient imposées aux ONG collaborant avec ECHO et d’autres agences créeraient de graves difficultés et refléteraient la détermination du gouvernement à acquérir le contrôle de la distribution de l’aide alimentaire?


Finally I would say that the transference of social information and knowledge to the network in digitised form, which Mr Van Velzen’s report highlighted, will create a completely new stage in the development of the information society. It will create work and opportunities, but problems too.

Pour conclure, je dirai que le passage des informations sociales et des connaissance au réseau sous forme numérisée, tel que présenté dans le rapport de M. van Velzen, met en place une toute nouvelle étape dans l’évolution de la société de l’information. Il crée de l’emploi et des opportunités mais aussi des problèmes.


This process would create greater negotiating capital for the purpose of working towards enhanced reciprocity and achieving a more level playing field for European companies seeking access to US markets.

Ce processus aurait pour effet d'accroître la marge de négociation de l'UE, en vue de parvenir à une plus grande réciprocité et d'établir des règles du jeu plus équitables pour les sociétés européennes cherchant à prendre pied sur le marché des États-Unis.


They pointed out to us that, in fact, this would create a distortion between a minority of privileged artists, whose works are sold in art galleries and auction houses, and the majority of artists, who would be officially refused the resale right since their works of art are sold privately or sold to museums by private collectors.

On nous fait valoir en réalité qu'il y aurait une distorsion entre une minorité d'artistes privilégiés, dont les œuvres sont vendues dans les galeries d'art et les maisons de vente, et la majorité des artistes, à qui le droit de suite serait officiellement refusé puisque leurs œuvres sont commercialisées entre particuliers ou vendues à des musées par des collectionneurs privés.


w