Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "would cover almost everything " (Engels → Frans) :

I don't think I could answer that because there are so many factors moving into it. I think what you have to do is start building a simple system that gets more complex, and it would have almost everything to do with your political will and the investment you put into it.

Je ne pense pas pouvoir y répondre parce qu'il y a tellement de facteurs qui entrent en jeu. Je pense que ce que vous devez faire est commencer à édifier un système simple qui deviendra plus complexe, et cela dépendrait presque uniquement de votre volonté politique et de l'investissement que vous y consacrez.


The report covers almost everything and, in some places, contains contradictory information.

Ce rapport couvre pratiquement tout et, en certains endroits, présente des informations contradictoires.


Everything, or almost everything, can be summarised as transferring sums of money in exchange for the right to exploit the resources of the country, which is thus deprived of the added value that it would obtain if it were to exploit these resources itself, processing and selling the fish from the outset.

Tout, ou presque, peut se résumer par un transfert de sommes d’argent en échange du droit d’exploiter les ressources du pays, qui se retrouve privé de la valeur ajoutée qu’il aurait obtenue s’il avait exploité ces ressources lui-même, s’il avait transformé et vendu le poisson dès le début.


There are just two amendments there, and I think that would do almost everything that we hope to accomplish.

J'ai donc présenté deux amendements et je pense qu'avec eux, nous ferions tout ce que nous voulons accomplir.


If the Criminal Code were to be used appropriately, it would cover almost everything that this bill proposes, just as the conflict of interest guidelines cover almost everything that applies to members of Parliament.

Si le Code criminel était utilisé comme il se doit, il couvrirait à peu près tout ce que le projet de loi à l'étude propose, exactement comme les lignes directrices régissant les conflits d'intérêts des parlementaires.


I am pleased that almost everything that we adopted has fitted into, or been covered by, the final report by the Committee on Legal Affairs, for which I thank the rapporteur.

Je me réjouis de constater que presque tout ce que nous avions adopté a pu être intégré ou abordé dans le rapport final de la commission des affaires juridiques, dont je remercie le rapporteur.


The Commission contends that this relatively high limit is justified for two reasons: It would cover almost all household correspondence, and it would cover all mail you can put in a mailbox hence reducing the need for special stamps or similar arrangements.

Elle justifie ce plafond relativement élevé de deux manières: il couvrirait la quasi-totalité de la correspondance des ménages et s'appliquerait à tous les envois que l'on peut glisser dans une boîte aux lettres, ce qui réduirait la nécessité de timbres spéciaux et autres arrangements similaires.


Due to the definition of SME - up to 250 employees, € 40 million turnover or € 27 million balance sheet - it would cover almost all farms and companies active in the agriculture sector.

Eu égard à la définition des PME (250 travailleurs au maximum, 40 millions € de chiffre d'affaires et 27 millions € au bilan), presque toutes les exploitations et les entreprises du secteur agricole en relèveraient.


I almost have the impression that technical detail is regarded as almost anything which, from the Commission's perspective, an average MEP is unlikely to understand – which would cover quite a lot.

Je ressens en partie l’impression que tout cela se résume à un détail technique, ce que, aux yeux de la Commission, un parlementaire moyen ne peut comprendre ! Ce serait relativement beaucoup.


This obligation covers everything in practice, almost everything that the Canadian government must do in the absolute if it respected all of its responsibilities as far as linguistic minorities are concerned.

Cette obligation couvre tout en pratique, presque tout ce que le gouvernement canadien devrait faire dans l'absolu s'il assumait toutes ses responsabilités à l'égard des minorités linguistiques.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'would cover almost everything' ->

Date index: 2022-08-11
w