Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Do unto others as you would have them do onto you

Traduction de «would complicate them » (Anglais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
do unto others as you would have them do onto you

ne fais pas à autrui ce que tu ne voudrais pas qu'on te fît [ tu aimeras ton prochain comme toi-même ]


Complicated and Complex Systems: What Would Successful Reform of Medicare Look Like?

Systèmes compliqués et complexes : en quoi consisterait une réforme des soins de santé réussie?
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Although they are also active participants in financial markets, they have a number of specificities that would complicate the application to them of a similar resolution regime as the one envisaged for banks.

Bien qu'ils soient des intervenants actifs des marchés financiers, ils présentent un certain nombre de spécificités qui compliqueraient l'application à leur égard d'un régime de résolution des défaillances similaire à celui qui est envisagé pour les banques.


24. Calls on the Commission to reassess the appropriate level of thresholds for supply and services contracts, and if necessary raise them, so as facilitate access to public procurement by, amongst others, not-for-profit and social-economy operators and SMEs; asks that very careful consideration be given to the legally binding requirements of the WTO Agreement on Government Procurement; emphasises that, given the difficulties which already exist in negotiations on the issue of access to public procurement, it should also be borne in mind that raising thresholds in Europe could easily lead to further ...[+++]

24. demande à la Commission de réexaminer le niveau adéquat des seuils applicables aux marchés de fournitures et de services et, au besoin, de les revoir à la hausse de façon à faciliter l'accès aux marchés publics, entre autres, pour les associations sans but lucratif et les acteurs de l'économie sociale ainsi que pour les PME; demande qu'une très grande attention soit accordée aux dispositions juridiques contraignantes de l'accord de l'OMC sur les achats gouvernementaux; souligne par ailleurs que, eu égard aux négociations déjà difficiles sur l'accès aux marchés publics, une augmentation des seuils européens peut très facilement poser de nouveaux problèmes à la politique commerciale ...[+++]


Those barriers cannot be removed solely by relying on direct application of Articles 43 and 49 of the Treaty, since, on the one hand, addressing them on a case-by-case basis through infringement procedures against the Member States concerned would, especially following enlargement, be extremely complicated for national and Community institutions, and, on the other hand, the lifting of many barriers requires prior coordination of na ...[+++]

La suppression de ces obstacles ne peut se faire uniquement par l'application directe des articles 43 et 49 du traité, étant donné que, d'une part, le traitement au cas par cas par des procédures d'infraction à l'encontre des États membres concernés serait, en particulier suite aux élargissements, extrêmement compliqué pour les institutions nationales et communautaires et que, d'autre part, la levée de nombreux obstacles nécessite une coordination préalable des systèmes juridiques nationaux, y compris la mise en place d'une coopération administrative.


The result of European reluctance would be to prohibit airlines from passing on all the data concerned, something that would put them in an untenable position, and to complicate the crucial fight against terrorism.

Le résultat de la réticence européenne serait d’interdire aux compagnies aériennes de communiquer l’ensemble des données concernées, ce qui les placerait dans une situation intenable, et de compliquer l’indispensable lutte contre le terrorisme.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Those barriers cannot be removed solely by relying on direct application of Articles 43 and 49 of the Treaty, since, on the one hand, addressing them on a case-by-case basis through infringement procedures against the Member States concerned would, especially following enlargement, be extremely complicated for national and Community institutions, and, on the other hand, the lifting of many barriers requires prior coordination of na ...[+++]

La suppression de ces obstacles ne peut se faire uniquement par l'application directe des articles 43 et 49 du traité, étant donné que, d'une part, le traitement au cas par cas par des procédures d'infraction à l'encontre des États membres concernés serait, en particulier suite aux élargissements, extrêmement compliqué pour les institutions nationales et communautaires et que, d'autre part, la levée de nombreux obstacles nécessite une coordination préalable des systèmes juridiques nationaux, y compris la mise en place d'une coopération administrative.


The others, as the rapporteur himself explained, are very complicated amendments which run through the entire text and I would be more than happy to explain them to you in detail if you cannot follow them. In any event, we are opposed.

Les autres, ainsi que l’a expliqué le rapporteur lui-même, sont des amendements d’une grande complexité, qui s’étendent à la totalité du texte, mais je vous les expliquerai volontiers en détail si vous n’y voyez pas clair.


Unlike Mr Bayrou, I do not think that it is fair, appropriate or timely today to eradicate these two phases, as it were, and to introduce them both under the French Presidency, because that would entail the risk of complicating the outcome of the IGC or, quite the opposite, to minimise this outcome, and ensure that it would only appear as an annex.

Je ne crois pas, contrairement à François Bayrou, qu'il soit juste, pertinent, opportun, aujourd'hui, d'écraser en quelque sorte ces deux temps et de les amener sous la présidence française, car le risque, à ce moment-là, serait de compliquer le résultat de la CIG ou bien au contraire de minimiser ce résultat et faire en sorte qu'il n'apparaîtrait que comme un appendice.


Unlike Mr Bayrou, I do not think that it is fair, appropriate or timely today to eradicate these two phases, as it were, and to introduce them both under the French Presidency, because that would entail the risk of complicating the outcome of the IGC or, quite the opposite, to minimise this outcome, and ensure that it would only appear as an annex.

Je ne crois pas, contrairement à François Bayrou, qu'il soit juste, pertinent, opportun, aujourd'hui, d'écraser en quelque sorte ces deux temps et de les amener sous la présidence française, car le risque, à ce moment-là, serait de compliquer le résultat de la CIG ou bien au contraire de minimiser ce résultat et faire en sorte qu'il n'apparaîtrait que comme un appendice.


It would complicate them further. However, I will let the JAG respond.

Au contraire, cela les compliquerait, mais je vais demander au JAG de vous répondre sur ce point.


A number of member states underlined that, in their opinion, the Commission proposal would entail the risk of prejudicing criminal proceedings by complicating them and slowing them down, as well as by imposing substantial resource burdens on criminal justice systems.

Un certain nombre d'États membres ont souligné qu'ils estimaient que la proposition de la Commission pourrait comporter le risque de nuire aux procédures pénales en les compliquant et les ralentissant, ainsi qu'en imposant à la justice pénale des charges importantes en termes d'effectifs.




D'autres ont cherché : would complicate them     


datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'would complicate them' ->

Date index: 2024-12-04
w