Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
He would eat the very devil
Translation

Traduction de «would comment very » (Anglais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Definition: This category differs from others in that it includes disorders identifiable on the basis of not only symptoms and course but also the existence of one or other of two causative influences: an exceptionally stressful life event producing an acute stress reaction, or a significant life change leading to continued unpleasant circumstances that result in an adjustment disorder. Although less severe psychosocial stress ( life events ) may precipitate the onset or contribute to the presentation of a very wide range of disorders classified elsewhere in this chapter, its etiological importance is not always clear and in each case wi ...[+++]

Définition: Cette catégorie est différente des autres dans la mesure où sa Définition: ne repose pas exclusivement sur les symptomes et l'évolution, mais également sur l'un ou l'autre des deux facteurs étiologiques suivants: un événement particulièrement stressant entraînant une réaction aiguë à un facteur de stress, ou un changement particulièrement marquant dans la vie du sujet, comportant des conséquences désagréables et durables et aboutissant à un trouble de l'adaptation. Des facteurs de stress psychosociaux relativement peu sévères parmi les événements de la vie ( life events ) peuvent précipiter la survenue ou influencer le tableau clinique d'un grand nombre de troubles classés ailleurs dans ce chapitre, mais il n'est pas toujours po ...[+++]


he would eat the very devil

il mangerait le diable et ses cornes
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Mr. Peter MacKay (Pictou—Antigonish—Guysborough, PC): Madam Speaker, in keeping with the minister's comments on this issue of how we create greater synergy between our justice system and our health system, I would be very interested in hearing his comments in that regard with respect to current sentencing availability in our judiciary.

M. Peter MacKay (Pictou—Antigonish—Guysborough, PC): Madame la Présidente, dans la foulée des observations qu'a faites le ministre sur la création d'une synergie entre notre système de justice et notre système de santé, je serais très curieux d'entendre ses observations sur la possibilité pour le système judiciaire d'infliger des peines en vue de créer cette synergie.


I would like to ask the hon. member if she would comment on some of the methodologies of the PMPRB, which tend to give a very distorted view of what Canadians are actually paying when it comes to high drug costs, and on the overall implications for Canada's number one concern, the health care system.

La députée voudrait-elle commenter certaines méthodes du CEPMB qui tendent à donner une image déformée des sommes que les Canadiens paient vraiment pour les médicaments à coût élevé, ainsi que l'impact global de tout cela sur la principale préoccupation du Canada, c'est-à-dire le système de soins de santé?


I would be very interested during questions and comments to hear whether or not the Alliance members will support the member for Saskatoon—Humboldt's private member's bill which would effectively deny the democratic rights of 63 members of parliament, representing one-third of the population, to be recognized as political parties.

Lors de la période réservée aux questions et observations, je serais très intéressé d'apprendre si les députés alliancistes appuient ou non le projet de loi d'initiative parlementaire du député de Saskatoon—Humboldt qui aurait pour effet de priver de leurs droits démocratiques 63 députés, représentant le tiers de la population, en refusant de reconnaître à leur parti le statut de partis politiques.


I treat all comments very seriously, but I would like to tell you that all the political groups and their representatives have agreed to the changes which I am about to propose.

Je prends tous les commentaires très au sérieux, mais je tiens à vous dire que tous les groupes politiques et leurs représentants ont marqué leur accord sur les changements que je vais proposer.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Commissioner, I would very much appreciate it if you would comment briefly on this in your answer.

Monsieur le Commissaire, je vous serais très reconnaissant d'aborder brièvement ce point dans votre réponse.


It would be very difficult to give a detailed answer to the individual comments, so allow me to provide a brief summary in response.

Comme il serait très difficile de fournir une réponse détaillée aux différentes remarques émises, permettez-moi d'en faire une brève synthèse.


I would be very happy if Mrs Schreyer would comment on this.

Je serais très heureux que Mme Schreyer fasse un commentaire à ce sujet.


As an overall comment to the suggested amendments here, particularly in relation to the legal base issue, it would be inappropriate, in my opinion, to change the legal base to Article 152 in these circumstances, as it would be very likely to fall foul of the objective criteria that have been laid down by the Court.

En guise de commentaire général sur les amendements suggérés ici, particulièrement en ce qui concerne le problème de la base juridique, il serait, selon moi, inapproprié de fonder la base juridique sur l’article 152 en ces circonstances, car cela risquerait très certainement d’être contraire aux critères objectifs qui ont été définis par la Cour.


[Translation] Mr. Clifford Lincoln (Parliamentary Secretary to Deputy Prime Minister and Minister of the Environment, Lib.): Mr. Speaker, to begin with, I would comment very briefly on a remark by the hon. member for Laurentides, who, when speaking on behalf of the official opposition, accused the minister of partisan politics.

[Français] M. Clifford Lincoln (secrétaire parlementaire de la vice-première ministre et ministre de l'Environnement, Lib.): Monsieur le Président, en commençant, je ferai une très brève remarque au sujet d'un commentaire de la députée de Laurentides, parlant pour l'opposition officielle, qui accusait la ministre de partisanerie politique.


Commissioner De Clercq, commenting on reports about a US-Japan deal on participation of foreign firms in Japan's major public works, said the following : "If it turned out that this agreement would be yet another bilateral deal between these two countries to the exclusion of others, that would be very damaging.

Commentant les informations selon lequelles les Etats-Unis et le Japon auraient conclu un accord sur la participation des entreprises étrangères aux grands marchés publics de travaux japonais, le Commissaire De Clercq a déclaré ce qui suit : "S'il apparaissait qu'il s'agit une fois de plus d'un accord bilatéral entre ces deux pays à l'exclusion des autres, ce serait extrêmement préjudiciable.




D'autres ont cherché : would comment very     


datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'would comment very' ->

Date index: 2024-11-21
w