Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "would certainly endorse " (Engels → Frans) :

I would certainly endorse Motion No. 37 in Group No. 6. It is not exactly what we had in mind, but it is a step in the correct direction.

J'appuierais certainement la motion no 37 Dans le groupe no 6. Cet amendement ne répond pas exactement à nos souhaits, mais c'est un pas dans la bonne direction.


So we would certainly endorse a whole-scale review of our criminal justice system and look at opportunities to use alternative measures to incarceration where those are available, but at the same time ensure that there are meaningful consequences for people who commit serious crimes.

Donc nous serions certainement partisans d'un examen exhaustif de notre système de justice pénale et des possibilités de recourir à des mesures de rechange à l'incarcération là où cela est possible tout en s'assurant que ceux qui commettent des crimes graves en assument pleinement les conséquences.


I guess all I would say is that if you, as a legislator, believe there's a question on that, I would certainly endorse that it be resolved in favour of retroactivity.

Tout simplement, si en tant que législateurs vous estimez qu'il y a là un problème, je pencherais certainement en faveur de la rétroactivité.


If the fund were experienced-rated, we would certainly endorse that, which means if it's approaching the $19-billion mark currently, we don't see that fund growing indefinitely.

Nous serions par contre tout à fait en faveur de tenir compte de l'expérience passée, ce qui veut dire que ce fonds va bientôt contenir près de 19 milliards de dollars et nous ne pensons pas qu'il devrait augmenter indéfiniment.


This is a day of celebration for those here, and they are finally being accorded the respect they have been waiting for. So yes, I would certainly endorse sending a letter to the minister on behalf of the committee.

Pour eux, c'est un jour de fête, car on leur accorde enfin le respect qu'ils attendaient. alors oui, je suis d'accord pour envoyer une lettre au ministre au nom du comité.


It is therefore right and proper that we should look for an answer to this problem in the shape of a common European refugee policy, and I would certainly endorse the drafting of a list of safe countries, even if this was a first step and even if – subsidiarity being properly understood – it was left to the individual Member States to use additional lists.

Il est donc juste et opportun que nous cherchions une réponse à ce problème à travers la création d’une politique européenne commune d’asile, et j’approuverais très certainement la constitution d’une liste de pays sûrs, même si ce n’était qu’un premier pas et si - dans le respect du principe de subsidiarité - les États membres étaient autorisés à utiliser des listes supplémentaires.


It is therefore right and proper that we should look for an answer to this problem in the shape of a common European refugee policy, and I would certainly endorse the drafting of a list of safe countries, even if this was a first step and even if – subsidiarity being properly understood – it was left to the individual Member States to use additional lists.

Il est donc juste et opportun que nous cherchions une réponse à ce problème à travers la création d’une politique européenne commune d’asile, et j’approuverais très certainement la constitution d’une liste de pays sûrs, même si ce n’était qu’un premier pas et si - dans le respect du principe de subsidiarité - les États membres étaient autorisés à utiliser des listes supplémentaires.


It would be a political mistake that I, quite frankly, would certainly not endorse.

Ce serait une erreur politique que, je le dis sincèrement, je ne cautionnerais pas.


On behalf of the PPE, I therefore endorse the proposal of the Committee on Legal Affairs and the Internal Market, while making it clear that, if comments on the personal affairs and private, personal lives of all of us – which, I regret to say, are often made, as the international press is doing at present – could be avoided, it would be much better and would certainly be an indication of more democratic, more correct political behaviour.

Je confirme donc, au nom du PPE, ce que propose la commission juridique, étant bien entendu que la renonciation à attaquer les actes personnels, individuels, accomplis par chacun de nous - comme c'est malheureusement souvent le cas et comme le prouve la presse internationale de nos jours -, serait la bienvenue et participerait certainement d'une attitude plus démocratique et plus politique.


The honourable gentlemen is right to recommend that the European Union should in the coming weeks and months monitor very carefully what is happening in Zimbabwe and provide assistance and support wherever it is appropriate for us to do so. We would certainly want to endorse this, and my colleague Commissioner Nielson and I will certainly intensify our efforts to strengthen channels of communication, both formal and informal, with President Mugabe and his government, to facilitate the transition to effective multi-party democracy.

C'est une chose à laquelle nous voulons assurément souscrire et vous pouvez être certains que mon collègue, le commissaire Nielson, et moi-même allons intensifier nos efforts pour renforcer la communication, formelle et informelle, avec le président Mugabe et son gouvernement, afin de faciliter la transition vers une démocratie pluraliste effective.




Anderen hebben gezocht naar : would certainly endorse     i would certainly endorse     would     would certainly     certainly not endorse     therefore endorse     so we would     want to endorse     


datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'would certainly endorse' ->

Date index: 2025-05-06
w