Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Bring down
Bring-down letter
Get
Take-down letter
To bring down
To tackle
To tip
Win

Traduction de «would bring down » (Anglais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
bring-down letter [ take-down letter ]

lettre de mise à jour


bring-down letter | take-down letter

mise à jour de la lettre de confort




bring down the budget/to

présenter son programme fiscal








Bringing Down the Barriers: The Labour Market and Women with Disabilities in Ontario

Vaincre les obstacles : les femmes handicapées et le marché du travail en Ontario


Bringing Down the Barriers: Women with Disabilities and the Workplace

Bringing Down the Barriers: Women with Disabilities and the Workplace
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
A truly competitive single European electricity and gas market would bring down prices, improve security of supply [1] and boost competitiveness.

Un marché unique européen de l’électricité et du gaz véritablement concurrentiel se traduirait par une baisse des prix, une amélioration de la sécurité d’approvisionnement[1] et un renforcement la compétitivité.


Moreover, the rate of voter registration is very low in the two Member States which have the greatest number of Union citizens from another Member State (Germany and France - host to 63% of the Union citizens residing in a Member State of which they are not nationals), thus bringing down the Union average (which would be 17.3 % without France and Germany).

D'ailleurs, on peut remarquer que les deux États membres (Allemagne et France) qui accueillent le plus grand nombre de citoyens de l'Union ressortissants d'un autre État membre (63% des citoyens de l'Union résidant dans un État membre dont ils ne sont pas ressortissants résident dans un de ces deux pays) ont un taux d'inscription très bas, faisant ainsi chuter la moyenne de l'Union (qui serait de 17,3% si l'on ne prenait pas en compte la France et l'Allemagne).


Methane ceilings under the NEC regime of the Union could bring down emissions cost-effectively although the policy would need to be consistent with Decision 406/2009/EC of the European Parliament and of the Council.[10] Provisions to improve governance and align monitoring and reporting with international obligations could be included at very modest administrative cost (around €8m initial cost and €3.5m annual cost Union-wide).

Les plafonds pour le méthane imposés par le régime de plafonds d'émission nationaux de l'Union pourraient faire baisser les émissions avec un bon rapport coût-efficacité, mais il faudrait que cette politique soit compatible avec la décision 406/2009/CE du Parlement européen et du Conseil[10]. Des dispositions visant à améliorer la gouvernance et à adapter les dispositions en matière de surveillance et de déclaration aux obligations internationales pourraient être prévues moyennant un coût administratif très modéré (coût initial d'environ 8 millions d’euros et coût annuel de 3,5 millions d’euros à l’échelle de l’Union).


Indeed, if the appeal committee were, wrongly, to fail to exercise its full power of review, that would amount to depriving the person concerned of a review procedure laid down by the bank’s internal regulations and would thus adversely affect him, so that it would have to be possible to bring that failure before the court of first instance for review.

En effet, dans l’hypothèse d’une renonciation erronée par le comité de recours à un tel contrôle entier, ceci équivaut à priver l’intéressé d’une instance de contrôle prévue par la réglementation interne de la Banque et lui fait donc grief, de sorte qu’elle doit pouvoir être soumise au contrôle du juge de première instance.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Without quotas, production would rise significantly, and the resulting surpluses would bring down prices, which would very easily stifle small producers.

Sans quotas, la production augmenterait de manière significative et les excédents feraient baisser les prix, ce qui étoufferait très facilement les petits producteurs.


Repealing that article would bring tramp and cabotage services within the scope of the general competition enforcement rules laid down in that regulation.

En abrogeant cet article, les secteurs du tramp et du cabotage devraient entrer dans le champ d'application des règles générales d'application du droit de la concurrence, telles que définies dans le règlement à l'examen.


The first of these involves strict application of the rules concerning structural support. This would bring down the cost of enlargement to 0.11% of the Union’s GDP.

Premièrement, une application stricte des règlements en matière d'appui structurel permettrait de réduire le coût de l'élargissement à 0,11 % du produit intérieur brut de l'Union.


Before we joined the European Union we Finns were promised that the EU would mean a more open policy on alcohol, that it would bring down the astronomically high prices of alcoholic beverages due to heavy taxation and that it would free up the retail market as well as break up the state monopoly on alcohol.

Avant notre adhésion ? l'Union européenne, il nous a été promis que l'UE apporterait une politique des spiritueux plus ouverte, ferait baisser les prix extrêmement élevés en raison des fortes accises, libérerait la vente au détail et supprimerait le monopole de l'État sur l'alcool.


In fact it is the very low rate of voter registration in the two countries that are home to the largest number of nationals of other Member States (France and Germany) [31] that brings down the Union average, which would be 17.3% if these two countries were not included.

C'est d'ailleurs le taux d'inscription très bas dans les deux pays qui accueillent le plus de ressortissants d'un autre État membre (la France et l'Allemagne [31]) qui fait chuter la moyenne de l'Union, qui serait de 17,3% si l'on ne prenait pas en compte ces deux pays.


III. II.3. Reaffirms its support for the principle laid down in Article K.4 of the Treaty on European Union (future Article 32 of the Treaty on European Union) on mutual judicial assistance according to which the Council 'shall lay down the conditions and limitations under which' judges and investigating and prosecuting officials may operate in the territory of another Member State in liaison and in agreement with its authorities; in the same context, considers it reasonable to further expand European judicial networks, promote exchanges of investigating and prosecuting officials and, in the case of the defence of the financial interest ...[+++]

III. II.3. confirme son attachement au principe prévu par l"article K.4 TUE (futur article 32 TUE) en matière d'entraide judiciaire selon lequel le Conseil fixe "les conditions et les limites dans lesquelles" juges et magistrats peuvent intervenir sur le territoire d'un autre Etat membre en liaison et en accord avec les autorités de celui-ci; dans la même perspective, estime raisonnable de renforcer davantage les réseaux judiciaires européens, de favoriser l'échange de magistrats et, dans le cas de la défense des intérêts financiers de la Communauté (la base légale étant l'article 209 A TCE - futur article 280 TCE)), de prévoir, à terme, un "procureur européen" qui entamerait les actions ...[+++]




D'autres ont cherché : bring down     bring down the budget to     bring-down letter     take-down letter     to bring down     to tackle     to tip     would bring down     


datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'would bring down' ->

Date index: 2023-01-06
w