Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Culture shock Grief reaction Hospitalism in children
Member who would become parties to

Traduction de «would become impossible » (Anglais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
national currencies would become increasingly close substitutes

les monnaies nationales deviendraient des substituts de plus en plus proches


member who would become parties to

membre qui serait touché par


Definition: States of subjective distress and emotional disturbance, usually interfering with social functioning and performance, arising in the period of adaptation to a significant life change or a stressful life event. The stressor may have affected the integrity of an individual's social network (bereavement, separation experiences) or the wider system of social supports and values (migration, refugee status), or represented a major developmental transition or crisis (going to school, becoming a parent, failure to attain a cherished personal goal, retirement). Individual predisposition or vulnerability plays an important role in the ...[+++]

Définition: Etat de détresse et de perturbation émotionnelle, entravant habituellement le fonctionnement et les performances sociales, survenant au cours d'une période d'adaptation à un changement existentiel important ou un événement stressant. Le facteur de stress peut entraver l'intégrité de l'environnement social du sujet (deuil, expériences de séparation) ou son système global de support social et de valeurs sociales (immigration, statut de réfugié); ailleurs, le facteur de stress est en rapport avec une période de transition ou de crise au cours du développement (scolarisation, naissance d'un enfant, échec dans la poursuite d'un but important, mise à la retraite). La prédisposition et la vulnérabilité individuelles jouent un rôle imp ...[+++]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
If existing nuclear plants were phased out and replaced with other conventional generating plant, it would become impossible to achieve Kyoto objectives.

Si les centrales nucléaires existantes sont abandonnées et remplacées par d'autres centrales de production d'électricité classiques, il deviendra impossible d'atteindre les objectifs de Kyoto.


The installation of exhaust after-treatment systems in engines for such machinery would, however, increase their weight and operating temperatures to the extent that it would become dangerous for the operator and they would be impossible to carry by hand.

L'installation de systèmes de post-traitement des gaz d'échappement dans les moteurs de ce type d'engins en augmenterait, toutefois, le poids et les températures de fonctionnement à un point tel que cela présenterait un danger pour les opérateurs et qu'il deviendrait impossible de les porter à la main.


(c) destination alternate: an alternate aerodrome at which an aircraft would be able to land should it become either impossible or inadvisable to land at the aerodrome of intended landing; ’.

“aérodrome de dégagement à destination”, un aérodrome de dégagement où un aéronef peut atterrir s'il devient impossible ou inopportun d'utiliser l'aérodrome d'atterrissage prévu; ».


If a country like that were designated as a safe country, it would become impossible to put a finger on problems of that nature.

Or si un tel pays était désigné en tant que pays sûr, il deviendrait impossible de mettre le doigt sur les problèmes de ce genre.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
If institutions only made their final translated replies available as late as this, it would become impossible to publish the Annual Report on time.

Si les institutions ne communiquent leurs réponses définitives et leur traduction qu’à cette date, il deviendra impossible pour la Cour de publier son rapport annuel à temps.


23) Is it true that door-to-door selling would become impossible for companies, which sell their products only door-to-door, and quite often in combination with a consumer credit contract?

23) Est-il vrai que le démarchage à domicile deviendrait impossible pour les entreprises qui ne vendent leurs produits que de cette manière, et très souvent en association avec un contrat de crédit à la consommation?


We should be quite specific that the goal of those who were on the violent margin of all that was to have the effect of causing so much chaos at one of these assemblies that it would become impossible to carry on their function.

Il faut préciser clairement que l'objectif des manifestants violents était de causer tant de chaos à l'une de ces assemblées qu'il serait impossible de poursuivre les travaux.


If that should happen, the long-term objective of establishing a genuine EU asylum and immigration policy, as provided for in the Treaty of Amsterdam, would become impossible," declared Mr Antonio Vitorino, the Commissioner for Justice and Home Affairs.

Le cas échéant, l'objectif à terme d'établir une véritable politique d'asile/immigration de l'UE telle que prévue dans le Traité d'Amsterdam deviendrait illusoire", a déclaré le Commissaire à la Justice et aux Affaires intérieures António Vitorino.


Without major structural adaptation of the abattoirs slaughter would become impossible.

L'abattage deviendra impossible si aucune restructuration d'envergure n'est effectuée dans les abattoirs.


If existing nuclear plants were phased out and replaced with other conventional generating plant, it would become impossible to achieve Kyoto objectives.

Si les centrales nucléaires existantes sont abandonnées et remplacées par d'autres centrales de production d'électricité classiques, il deviendra impossible d'atteindre les objectifs de Kyoto.




D'autres ont cherché : would become impossible     


datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'would become impossible' ->

Date index: 2022-02-12
w