Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
BRA; BR
BRICS
BRICS countries
Brazil
CBERS
China-Brazil Earth Resources Satellite
EU-Brazil Civil Society Round Table
EU-Brazil Round Table
Federative Republic of Brazil
Foreign direct investment in Brazil
Qualify
United States of Brazil

Vertaling van "would be brazil " (Engels → Frans) :

TERMINOLOGIE
Brazil [ Federative Republic of Brazil | United States of Brazil ]

Brésil [ République fédérative du Brésil ]


such an interpretation...would be contrary to the clear wording of the regulation and would in addition impair its efficacy by calling in question the proper functioning of the system

une telle interprétation...serait contraire au libellé clair de la réglementation,dont elle compromettrait,de plus,l'effet utile en mettant en cause le fonctionnement adéquat du système


BRICS countries [ Brazil, Russia, India, China and South Africa | BRICS ]

pays BRICS [ Brésil, Russie, Inde, Chine et Afrique du Sud | BRICS | groupe BRICS | pays du groupe BRICS ]


Brazil [ Federative Republic of Brazil ]

Brésil [ République fédérative du Brésil ]


EU-Brazil Civil Society Round Table | EU-Brazil Round Table

table ronde de la société civile UE-Brésil | table ronde UE-Brésil


Brazil | Federative Republic of Brazil

la République fédérative du Brésil | le Brésil


Federative Republic of Brazil | Brazil [ BRA; BR | BRA; BR ]

République fédérative du Brésil | Brésil [ BRA; BR | BRA; BR ]


China/Brazil Earth Resources Satellite [ CBERS | China-Brazil Earth Resources Satellite ]

Satellite sino-brésilien de télédétection des ressources terrestres


Foreign direct investment in Brazil: its impact on industrial restructuring [ Foreign direct investment in Brazil ]

L'investissement étranger direct au Brésil : son incidence sur la restructuration industrielle [ L'investissement étranger direct au Brésil ]


qualify (I would like to -)

je voudrais nuancer, apporter des réserves à son consentement
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
- The EU would welcome Brazil’s close involvement in the preparation of the next EU LAC summit in Lima in 2008.

- L'Union européenne et le Brésil devraient collaborer étroitement à l'élaboration du prochain forum UE-ALC sur la cohésion sociale, qui se tiendra à Lima en 2008.


A strategic partnership with Brazil, a long standing friend and ally in a region of great importance to the EU, would imply building consensus and agreements on broader political co-operation to promote peace and stability in our respective continents and further afield, and would enable us to pool our efforts to tackle the global challenges that confront us.

Un partenariat stratégique avec le Brésil, qui est un ami et allié de longue date dans une région d'une importance clef pour l'Union européenne, passerait par la recherche d'un consensus et d'accords sur une coopération politique élargie, en vue de promouvoir la paix et la stabilité sur nos continents respectifs et au-delà, et nous permettrait de conjuguer nos efforts afin de faire face aux défis planétaires qui nous sont lancés.


An EU-Brazil strategic partnership would, in conclusion, represent a very positive step forward for the EU, for Brazil and for the region as a whole.

En conclusion, un partenariat stratégique UE-Brésil constituerait une mesure particulièrement favorable à l'Union européenne, au Brésil et à la région tout entière.


- Brazil’s participation in Galileo would provide a perfect opportunity to deepen high tech industrial and scientific co-operation between the EU and Brazil.

- La participation du Brésil à Galileo sera l'occasion idéale d'approfondir la coopération industrielle et scientifique en matière de haute technologie entre l'Union européenne et le Brésil.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Exchanges of good practices on regional cohesion is an area where the EU would like to see closer co-operation with Brazil.

L'échange de bonnes pratiques en matière de cohésion régionale constitue un domaine dans lequel l'UE souhaiterait engager une coopération plus étroite avec le Brésil.


This is because, in the light of the content of the resolution on the Cesare Battisti case. I would have preferred it if the vote had been postponed ahead of the new decision of the Federal Court in Brazil on the extradition of Cesare Battisti, a criminal.

En effet, vu la teneur de la résolution relative à l’affaire Cesare Battisti, j’aurais préféré que ce vote soit reporté en attendant le nouvel arrêt du Tribunal fédéral brésilien concernant l’extradition du criminel Cesare Battisti.


The industrial textiles undertaking STAF, belonging to the SINTERAMA Group, has just confronted seven of its employees at its Hénin Beaumont works in France with the following dilemma: either they agree to move to Brazil, where they would be paid gross wages of € 315, or to Turkey, for € 230, or they will simply be dismissed. It should be noted that this undertaking has received substantial public subsidies.

La société de textile industriel STAF, du groupe SINTERAMA, vient de mettre sept de ses salariés de son site d'Hénin Beaumont, en France, devant le dilemme suivant : soit accepter un reclassement au Brésil pour un salaire brut de 315 € ou en Turquie pour 230 €, soit le licenciement sec. Il est à noter que cette entreprise a touché de substantielles aides publiques.


If I might make a brief and early summing up of the achievements of the Portuguese Presidency, I would point to three important areas of success for the future of the European Union. They are the agreement making it possible for the EU Reform Treaty, the Treaty of Lisbon, to be signed today, the holding of the EU-Africa Summit and of the EU-Brazil Summit.

Pour résumer brièvement et prématurément les réalisations à mettre à l'actif de la présidence portugaise, je citerai trois avancées significatives pour l'avenir de l'Union européenne: l'accord qui a rendu possible le traité modificatif, le traité de Lisbonne, qui sera signé aujourd'hui, la tenue du sommet UE-Afrique et la tenue du sommet UE-Brésil.


We are also aware that the expectations of concluding an ambitious agreement between the European Union and Mercosur cannot go on forever, and if Mercosur itself does not make progress with its integration, and the European Union’s negotiations with Mercosur remain stagnated, with or without a Doha agreement, a decision would have to be taken on them, and once again the most important thing would be effectiveness: a bilateral agreement with Brazil.

Nous sommes aussi conscients que les espoirs de conclure un accord ambitieux entre l'Union européenne et le Mercosur ne peuvent durer éternellement, et si le Mercosur lui-même ne progresse pas dans son intégration, et que les négociations entre l'Union européenne et le Mercosur stagnent, avec ou sans accord de Doha, il faudra prendre une décision à leur sujet, et une fois encore, le plus important reste l'efficacité: un accord bilatéral avec le Brésil.


We are aware that certain countries, Japan on the one hand, and Brazil and Australia on the other, feel that the compromise reached is not exactly what they would like. There is nothing surprising in this.

Or, nous savons que tel ou tel pays, le Japon d’un côté, le Brésil et l’Australie de l’autre, estiment que l’équilibre auquel nous sommes parvenus n’est pas exactement ce qu’ils souhaiteraient - il n’y a là rien de surprenant.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'would be brazil' ->

Date index: 2024-02-04
w