Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «would appear somewhat far-fetched » (Anglais → Français) :

It would appear somewhat far-fetched to assume that many people will transfer their residence on that basis with the intention of keeping it there until they die.

Il semble exagéré de supposer que de nombreuses personnes transfèrent, dans ces conditions, leur domicile avec l'intention de le garder jusqu'à leur disparition.


It would appear that there is general awareness of the possibility of "salami-slicing" and of a need to put measures in place to prevent it, though several countries are not confident that what has been done so far will be sufficient.

Il semblerait qu'on soit généralement conscient de la possibilité du « saucissonnage » et de la nécessité de mettre en place des mesures de prévention, même si plusieurs pays craignent que ce qui a été fait jusqu'ici ne suffise pas.


- Madam President, it would not be far-fetched to liken the crisis in the financial markets to a hurricane: once the wind abates there is an illusion of calm, but the devastation left behind takes years to clear up, and so it will be with the economic and social consequences of the turmoil we have seen.

- (EN) Madame la Présidente, il n’est pas exagéré de comparer la crise des marchés financiers à un ouragan: une fois le vent retombé, on a l’illusion d’un retour au calme, mais il faut des années pour réparer les dégâts, et il en sera ainsi avec les conséquences économiques et sociales de la tourmente que nous venons de vivre.


buildings officially protected as part of a designated environment, or because of their special architectural or historical merit, in so far as compliance with certain minimum energy performance requirements would unacceptably alter their character or appearance.

les bâtiments officiellement protégés comme faisant partie d'un environnement classé ou en raison de leur valeur architecturale ou historique spécifique, dans la mesure où l'application de certaines exigences minimales en matière de performances énergétiques modifierait leur caractère ou leur apparence de manière inacceptable.


Although some operators have recently introduced tariff schemes that offer customers more favourable conditions and somewhat lower prices, there is still evidence that the relationship between costs and prices is far from what would prevail in competitive markets.

Même si certains opérateurs ont récemment introduit des plans tarifaires offrant aux clients des conditions plus favorables et des prix légèrement plus bas, il n’en demeure pas moins que, manifestement, la relation entre les coûts et les prix est éloignée de celle qui prévaudrait dans des marchés concurrentiels.


buildings officially protected as part of a designated environment or because of their special architectural or historical merit, in so far as compliance with certain minimum energy performance requirements would unacceptably alter their character or appearance.

les bâtiments officiellement protégés comme faisant partie d’un environnement classé ou en raison de leur valeur architecturale ou historique spécifique, dans la mesure où l’application de certaines exigences minimales en matière de performances énergétiques modifierait leur caractère ou leur apparence de manière inacceptable.


As far as the question of legal basis is concerned, it would appear that a majority of Member States in the Council take the view that the proposed directive should be limited to cross-border cases on the ground that, under Article 65 of the EC Treaty, measures "eliminating obstacles to the good functioning of civil proceedings, if necessary by promoting the compatibility of the rules on civil procedure applicable in the Member States" have to have "cross-border implications" and to be taken in so far as they are "necessary for the proper functioning of the internal market".

En ce qui concerne la question de la base juridique, il semblerait qu'une majorité d'États membres au sein du Conseil soit d'avis que la directive proposée devrait se limiter aux cas transfrontaliers au motif que, conformément à l'article 65 du traité CE, les mesures visant à "éliminer les obstacles au bon déroulement des procédures civiles, au besoin en favorisant la compatibilité des règles de procédure civile applicables dans les États membres" doivent avoir "une incidence transfrontière" et être prises dans la mesure "nécessaire au bon fonctionnement du marché intérieur".


It would also be better if it did not cast far-fetched aspersions over non-existent relations between Damascus and Al Qaeda and Sunni fundamentalism.

Il serait également préférable qu’elle ne se répande pas en calomnies à propos des relations, inexistantes, entre Damas et Al-Qaïda, et le fondamentalisme sunnite.


5. Stresses the fact that four underlying factors: industrial competitiveness, increased potential for exports, energy efficiency and security and enhanced investment in research associated with its transposition into industrial goods and services, are the determinants of faster economic growth and enhancing structural reforms, which would lead to catching up with the rest of 25-EU; attaining, however, this four-hold objective requires a concerted effort on the part of the Bulgarian society, which may be considered as a far-fetched objective, transpas ...[+++]

5. souligne que les quatre facteurs sous‑jacents – compétitivité industrielle, potentiel d'exportation accru, efficacité et sécurité énergétiques et investissements accrus dans la recherche et leur transposition en produits et services industriels – sont la condition sine qua non de l'accélération de la croissance économique et de l'approfondissement de réformes structurelles, lesquelles permettraient de rattraper le reste des 25 pays de l'UE; signale que la réalisation de ce quadruple objectif passe toutefois par des efforts concertés de la société bulgare, ce qui peut être considéré comme un objectif utopique en ce sens qu'il va même ...[+++]


As far as public authorities are concerned, it would appear that cooperation between authorities both at national and Community level has not taken any practical shape.

En ce qui concerne les acteurs publics, il apparaît que la coopération entre autorités, tant au niveau national que communautaire, ne s'est pas concrétisé dans la pratique.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'would appear somewhat far-fetched' ->

Date index: 2024-03-07
w