Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «would also like to welcome his challenging remarks » (Anglais → Français) :

While the EESC welcomes the initiatives and agrees with their principles, it would like to use this opportunity to express its views on the importance of providing the necessary means to support the improvement of education systems in Europe to achieve high quality education for all, as well as on the importance of improving the ability of education to meet societal challenges and prepare student ...[+++]

Si le CESE se félicite des initiatives et souscrit à leurs principes, il souhaite toutefois profiter de l’occasion offerte pour exprimer son point de vue sur l’importance de prévoir les moyens nécessaires pour soutenir l’amélioration des systèmes éducatifs en Europe afin de parvenir à une éducation de qualité élevée pour tous de même que sur l’importance d’améliorer la capacité de l’éducation à répondre aux défis sociétaux et à préparer efficacement les étudiants afin qu’ils puissent bénéficier d’une qualité de vie et d’emplois de qualité.


The EESC welcomes the initiatives and would like to express its views on the importance of providing the necessary means to support the improvement of education systems in Europe to achieve high quality education for all, as well as on the importance of improving the ability of education to meet societal challenges and prepare students effectively for quality life and j ...[+++]

Le CESE se félicite des initiatives et tient à exprimer son point de vue sur l’importance de prévoir les moyens nécessaires pour soutenir l’amélioration des systèmes éducatifs en Europe en vue de parvenir à un enseignement de qualité pour tous, de même que sur l’importance d’améliorer la capacité du système éducatif à répondre aux défis sociétaux et à préparer les étudiants efficacement pour qu’ils puissent bénéficier d’une qualité de vie et d’emplois de qualité.


I would also like to welcome his initiative for the asylum support officer, which is a very practical and concrete way to support Member States who feel burdened and to start cooperation among Member States.

Je tiens également à saluer son initiative visant à créer un Bureau d’appui en matière d’asile, ce qui constitue une manière très pratique et très concrète d’aider les États membres qui se sentent accablés et d’entamer une coopération entre les États membres.


I would also like to welcome his challenging remarks today about, for example, the civil peace corps which I suspect will continue to be a subject of lively debate.

Je voudrais également le féliciter pour ses remarques stimulantes d'aujourd'hui, notamment au sujet du Corps civil européen de paix, un thème qui, à mon avis, continuera à donner lieu à un débat animé.


I would also like to welcome his challenging remarks today about, for example, the civil peace corps which I suspect will continue to be a subject of lively debate.

Je voudrais également le féliciter pour ses remarques stimulantes d'aujourd'hui, notamment au sujet du Corps civil européen de paix, un thème qui, à mon avis, continuera à donner lieu à un débat animé.


I would also like to welcome the Vice-President of the European Commission and make two remarks.

Je voudrais saluer le vice-président de la Commission européenne et tenir deux propos.


− I would like to welcome His Holiness Satguru Baba Ji and his delegation, who are seated in the official gallery.

− Je voudrais souhaiter la bienvenue à Sa Sainteté Satguru Baba Ji et sa délégation, qui ont pris place dans la Tribune officielle.


I would also like to welcome His Excellency I call him “His Excellency” Herb Gray.

J'aimerais également souhaiter la bienvenue à son excellence je lui donne de l'excellence M. Herb Gray.


Honourable senators, I would also like to welcome to this side and congratulate Senator Hervieux-Payette, Senator Cowan and Senator Tardif, who have risen to take on these challenges which, I know, they will take on with great vigour.

Honorables sénateurs, je souhaite aussi la bienvenue aux sénateurs Hervieux-Payette, Cowan et Tardif de ce côté-ci et je leur adresse mes félicitations.


I would also like to welcome Mr. Jacques Bédard from Hydro- Québec and his colleague Pierre Chênevert.

Je souhaite aussi la bienvenue aux représentants d'Hydro-Québec, M. Jacques Bédard et son collègue Pierre Chênevert.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'would also like to welcome his challenging remarks' ->

Date index: 2022-11-02
w