Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "would also like to thank commissioner mandelson and " (Engels → Frans) :

I would also like to thank the Roularta group and the editors of Trends and Trends-Tendances for inviting me to speak here.

Je veux aussi remercier le groupe Roularta et les rédactions de Trends et Trends-Tendances, de m'avoir invité à m'exprimer.


At the end of this dense, lively, and lengthy debate, I would first like to thank the European Parliament for the numerous messages of support for the work I have the honour of doing, with the trust of President Juncker and the services of the Commission, as well as with the team of Guy Verhofstadt, all the members of the Brexit Steering Group, and the Presidents of the Groups.

Au terme de ce débat dense, vif, long, mes premiers mots seront pour remercier le Parlement européen de ces nombreux témoignages de soutien au travail que j'ai l'honneur de conduire avec la confiance de Président Juncker, des services de la Commission et aussi en confiance avec votre propre équipe, celle de Guy Verhofstadt et tous les membres du Brexit Steering Group du Parlement européen, et les présidents de groupes.


I would also like to thank Il Messaggero for their invitation.

Et je veux remercier Il Messaggero pour cette invitation.


Commissioner Avramopoulos said: "I would like to thank the Albanian authorities for the fruitful negotiations and their commitment to reaching an agreement so quickly.

Le commissaire Avramopoulos a déclaré à cette occasion: «Je tiens à remercier les autorités albanaises pour les négociations fructueuses que nous avons menées et leur volonté de parvenir à un accord aussi rapidement.


And I would like to thank you, President Tajani, and to sincerely thank your coordinator, Guy Verhofstadt, the members of the Brexit Steering Group, Elmar Brok, Roberto Gualtieri, Danuta Huebner, Gabriele Zimmer and Philippe Lamberts, the presidents of the political groups and also the committee chairs.

Et je voudrais, Monsieur le Président Tajani, vous en remercier, en remercier sincèrement votre coordinateur Guy Verhofstadt, les membres du Brexit Steering Group que vous avez créé, Elmar Brok, Roberto Gualtieri, Danuta Huebner, Gabriele Zimmer et Philippe Lamberts, les présidents de vos groupes politiques et également les présidents des commissions avec lesquelles je continuerai de travailler.


I would also like to thank Commissioner Mandelson and his services for the good cooperation I have had from the Commission in producing this report, and also the Korean Ambassador, whose assistance enabled me to get an insight into the Korean position on these negotiations.

Je tiens aussi à remercier Monsieur le commissaire Mandelson ainsi que ses services pour la coopération dont ils ont fait preuve vis-à-vis de moi dans le cadre de ce rapport, ainsi que l’ambassadeur coréen, dont l’assistance m’a permis de comprendre les positions coréennes au sujet de ces négociations.


So I would like to thank Commissioner Mandelson for refusing to adopt a common WTO strategy for dealing with China on the subject of pirate goods.

Aussi, je souhaiterais remercier le commissaire Mandelson pour avoir refusé d’adopter une stratégie commune dans le cadre de l’OMC pour négocier avec la Chine au sujet des marchandises piratées.


So I would like to thank Commissioner Mandelson for refusing to adopt a common WTO strategy for dealing with China on the subject of pirate goods.

Aussi, je souhaiterais remercier le commissaire Mandelson pour avoir refusé d’adopter une stratégie commune dans le cadre de l’OMC pour négocier avec la Chine au sujet des marchandises piratées.


Finally, Madam President, on behalf of the Committee on International Trade, I would like to thank Commissioner Mandelson and Commissioner Fischer Boel and their teams of negotiators for the efforts they have made and the attention they have paid to us.

Pour conclure, Madame la Présidente, au nom de la commission du commerce international, je voudrais remercier les commissaires Mandelson et Fischer Boel, ainsi que leurs équipes de négociateurs, pour les efforts qu’ils ont fournis et l’attention qu’ils nous ont accordée.


– (EL) Mr President, I would like to thank Commissioner Mandelson for the information he has given us and for the particular sensitivity which he has demonstrated over the last period on the major and serious problem of textiles.

- (EL) Monsieur le Président, je voudrais remercier le commissaire Mandelson pour les informations qu’il nous a transmises et pour la sensibilité particulière dont il a fait preuve ces derniers temps sur le problème grave et majeur des textiles.




Anderen hebben gezocht naar : thank commissioner mandelson     would     would also     would also like     like to thank     would first like     commission     would like     commissioner     i would     groups and also     also the committee     would also like to thank commissioner mandelson and     thank commissioner     they have paid     


datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'would also like to thank commissioner mandelson and' ->

Date index: 2024-04-03
w