I would also request that, where the text simply refers to ‘the summit’, we add ‘the WSIS’ in brackets, to be consistent with the rest of the resolution and in order to avoid confusion if isolated paragraphs of the text are quoted.
Je demanderai également que, dans les paragraphes où il est simplement mentionné «le sommet», on puisse ajouter entre parenthèses, par cohérence avec l’ensemble de la résolution, «le SMSI» pour qu’il n’y ait pas de confusion si ce texte est cité par alinéa séparé.