Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Alcoholic hallucinosis
Chronic alcoholism Dipsomania Drug addiction
Delirium tremens
Disorder of personality and behaviour
Jealousy
Paranoia
Psychoactive substance abuse
Psychosis NOS

Traduction de «worth repeating very » (Anglais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Definition: This block contains a wide variety of disorders that differ in severity and clinical form but that are all attributable to the use of one or more psychoactive substances, which may or may not have been medically prescribed. The third character of the code identifies the substance involved, and the fourth character specifies the clinical state. The codes should be used, as required, for each substance specified, but it should be noted that not all fourth character codes are applicable to all substances. Identification of th ...[+++]

Modificateurs Les subdivisions suivantes peuvent être utilisées comme quatrième chiffre avec les rubriques F10-F19: Code Titre .0 Intoxication aiguë Etat consécutif à la prise d'une substance psycho-active et entraînant des perturbations de la conscience, des facultés cognitives, de la perception, de l'affect ou du comportement, ou d'autres fonctions et réponses psychophysiologiques. Les perturbations sont directement liées aux effets pharmacologiques aigus de la substance consommée, et disparaissent avec le temps, avec guérison complète, sauf dans les cas ayant entraîné des lésions organiques ou d'autres complications. Parmi les complications, on peut citer: les traumatismes, les fausses routes avec inhalation de vomissements, le delirium, ...[+++]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Mrs. Karen Brown: First, I think it's worth repeating that the U.S. State Department has provided comments to the Great Lakes governors with respect to these agreements and has clearly indicated that it wishes to see a clause inserted into the compact to state very clearly that the Boundary Waters Treaty which is the Canada-U.S. treaty will prevail, notwithstanding all other matters that are under consideration.

Mme Karen Brown: Tout d'abord, il me paraît bon de répéter que le Département d'État des États-Unis a remis des observations aux gouverneurs des Grands Lacs au sujet de ces ententes et qu'il a clairement indiqué qu'il souhaitait que ce pacte contienne une clause qui énonce très clairement que le Traité des eaux limitrophes c'est-à-dire le traité entre le Canada et les États-Unis doit l'emporter, malgré toutes les autres questions qui sont en train d'être examinées.


I think that it is worth repeating that Group No. 5 of Bill C-13 is very important for parliamentarians.

Je crois qu'il vaut la peine de rappeler que le groupe n 5 du projet de loi C-13 est très important pour les parlementaires.


It was clearly unfair and I think it is important that we have legislation that would protect against this (1140) The second very important example has been demonstrated already and explained by some of our members, although I think it would be worth repeating, and it has to do with the rights under Bill C-68 to take guns from people without any compensation.

C'était parfaitement injuste et je pense qu'il est important que nous ayons une loi qui nous protège contre ce genre de chose (1140) Le second exemple très important a déjà été cité et expliqué par certains députés de notre parti, mais je pense toutefois qu'il vaut la peine d'être répété; il a trait au projet de loi C-68 qui donne le droit de prendre les armes à feu des gens sans les dédommager.


[Translation] Mr. Paul Crête (Kamouraska-Rivière-du-Loup, BQ): Mr. Speaker, I am very pleased to participate in the debate today because, it is worth repeating, the opposition motion asks that this House require the Minister of Human Resources Development to withdraw Bill C-12, an Act respecting employment insurance in Canada, from the Order Paper immediately and go back to the drawing board, since this reform hits young people, women, seasonal workers and immigrants hard.

[Français] M. Paul Crête (Kamouraska-Rivière-du-Loup, BQ): Monsieur le Président, je suis très content de pouvoir prendre la parole aujourd'hui dans ce débat parce que, rappelons-le, la motion de l'opposition vise à ce que la Chambre exige du ministre responsable du Développement des ressources humaines qu'il retire immédiatement du Feuilleton de la Chambre le projet de loi C-12, Loi concernant l'assurance-emploi au Canada, et qu'il retourne à sa table de travail parce que sa réforme frappe de plein fouet les jeunes, les femmes, les travailleurs saisonniers et les immigrants.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
When I was last before you, I touched briefly on the economic importance of our natural resources sectors, and I think it is a message worth repeating very briefly.

Lors de ma dernière présence devant votre comité, j'ai évoqué brièvement l'importance économique des industries des ressources naturelles. Le message vaut d'être répété.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'worth repeating very' ->

Date index: 2023-02-17
w