To give an example of what some people think of the legislation, so members do not think it is just me saying this, Mr. Pope, a director on the stock growers association, said that if someone had to set
out to deliberately create a law that would harm wildlife, destroy habitat and discourage private landowners from protecting wildlife on their land, it would be difficult to surpass a law like this one in its current state (1315) Mr. David Anderson (Cypress Hills Grasslands, Canadian Alliance): Mr. Speaker, I am beginning to wonder, after a year and a half in this House, if the Liberal government's mo
tto is “If a job is ...[+++]worth doing it is worth doing poorly”.Pour vous donner u
n exemple de ce que certains pensent du projet de loi, afin que les députés ne croient pas que je suis le seul à le dire, M. Pope, un membre du conseil d'administration d'une association d'éleveurs de bétail, a dit que si quelqu'un décidait de créer délibérément une loi qui nuise à la faune, qui détruise l'habitat et qui décourage les propriétaires fonciers de protéger la faune sur leurs terres, il lui serait difficile de faire mieux qu'une loi comme celle-ci dans son libellé actuel (1315) M. David Anderson (Cypress Hills Grasslands, Alliance canadienne): Monsieur le Président, je suis à la Chambre depuis un an et demi
...[+++]et je commence à me demander si la devise du gouvernement libéral n'est pas: «Le travail qui mérite d'être fait mérite d'être bâclé».