Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
CCC
Customs Cooperation Council
Daub yourself with honey and you will never want flies
Global organisation
Global organization
He will never set the Thames on fire
Intergovernmental world organisation
Intergovernmental world organization
It will never enter our lips
Mugs are always fleeced
Never add water to this product
Psychogenic depression
Reactive depression
Recurrent episodes of depressive reaction
S30
S43
Seasonal depressive disorder
WCO
WTO
World Customs Organisation
World Customs Organization
World Trade Organisation
World Trade Organization
World organisation
World organization

Traduction de «world will never » (Anglais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Definition: A disorder characterized by repeated episodes of depression as described for depressive episode (F32.-), without any history of independent episodes of mood elevation and increased energy (mania). There may, however, be brief episodes of mild mood elevation and overactivity (hypomania) immediately after a depressive episode, sometimes precipitated by antidepressant treatment. The more severe forms of recurrent depressive disorder (F33.2 and F33.3) have much in common with earlier concepts such as manic-depressive depression, melancholia, vital depression and endogenous depression. The first episode may occur at any age from childhood to old age, the onset may be either acute or insidious, and the duration varies from a few weeks ...[+++]

Définition: Trouble caractérisé par la survenue répétée d'épisodes dépressifs correspondant à la description d'un tel épisode (F32.-), en l'absence de tout antécédent d'épisodes indépendants d'exaltation de l'humeur et d'augmentation de l'énergie (manie). Le trouble peut toutefois comporter de brefs épisodes caractérisés par une légère élévation de l'humeur et une augmentation de l'activité (hypomanie), succédant immédiatement à un épisode dépressif, et parfois déclenchés par un traitement antidépresseur. Les formes graves du trouble dépressif récurrent (F33.2 et F33.3) présentent de nombreux points communs avec des concepts antérieurs comme ceux de dépression maniaco-dépressive, de mélancolie, de dépression vitale et de dépression endogène ...[+++]


it will never enter our lips

cela nous passera loin du bec


he will never set the Thames on fire

il n'a pas inventé la poudre


daub yourself with honey and you will never want flies [ mugs are always fleeced ]

qui se fait brebis le loup le mange


in case of fire,use...(indicate in the space the precise type of fire-fighting equipment.If water increases risk,add Never use water ) | S43

en cas d'incendie, utiliser ... (moyen d'extinction à préciser par le fabricant. Si l'eau augmente les risques, ajouter: Ne jamais utiliser d'eau ) | S43


never add water to this product | S30

ne jamais verser de l'eau dans ce produit | S30


official who is not and has never been a national of the State in whose territory he is employed

fonctionnaire non-résident


world organisation [ global organisation | global organization | intergovernmental world organisation | intergovernmental world organization | world organization ]

organisation mondiale [ organisation intercontinentale | organisation intergouvernementale internationale ]


World Trade Organisation [ World Trade Organization | WTO ]

Organisation mondiale du commerce [ OMC ]


World Customs Organisation [ CCC | Customs Cooperation Council | WCO | World Customs Organization ]

Organisation mondiale des douanes [ CCD | Conseil de coopération douanière | OMD ]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Changes taking place around the world affecting work, skills demand and societies have never been so rapid; the EU should therefore encourage the Member States to adapt their education systems to this new reality.

Les changements mondiaux affectant le travail, la demande de compétences et les sociétés n’ont jamais été aussi rapides et l’Union européenne doit dès lors encourager les États membres à adapter leurs systèmes éducatifs à cette nouvelle réalité.


In a globalised world, the European Union has never been more needed but rarely more questioned.

Alors qu'il nous faut relever les défis de la mondialisation, jamais encore l'Union européenne, dont nous avons pourtant aujourd'hui tant besoin, n'avait été autant remise en cause.


Europe has never been so peacefully consolidated, and the levels of security enjoyed by European citizens are high compared to other parts of the world.

L'Europe n'a jamais été aussi pacifiée, et les citoyens européens bénéficient de niveaux de sécurité élevés par rapport à d'autres régions du monde.


The ICC will ensure that the Stalins, the Hitlers and the Pol Pots of the world will never again be able to act with such impunity.

La CPI verra à ce que tous les Staline, les Hitler et les Pol Pot de ce monde ne soient plus jamais en mesure d'agir avec impunité.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
I have no doubt that the residents of Moncton and the forces of the Codiac RCMP detachment will do their best to offer their support to the three families, but all the effort in the world will never be able to replace our three constables.

Je n'ai aucun doute que les citoyens et citoyennes de Moncton, ainsi que les forces du détachement de Codiac, feront de leur mieux pour offrir un soutien à ces trois familles; cependant, tous les efforts du monde ne pourront jamais remplacer nos trois constables.


Canadians and the world will never forget what Bill and his fellow soldiers in the 3rd Canadian Infantry Division did on Juno Beach that day and the sacrifice they were prepared to make so that all of us could live in a better world.

Les Canadiens et les autres nations du monde n'oublieront jamais ce que Bill et ses camarades de la 3 Division de l'infanterie canadienne ont accompli ce jour-là à Juno Beach, ni le sacrifice qu'ils étaient prêts à faire pour que nous puissions tous vivre dans un monde meilleur.


The world has never been as democratic as it is today.

Le monde n'a jamais été aussi démocratique qu'il l'est aujourd'hui.


Condemns any form of violence against children, physical, sexual and verbal abuse, forced marriages, child labour, prostitution, trafficking, torture, honour killing, female genital mutilation, the use of child soldiers and of children as human shields, deprivation, neglect and malnutrition; considers that tradition, culture and religion should never be used to justify violence against children; calls on the Member States to uphold their obligations and combat any form of violence against children, including by formally prohibiting and sanctioning corporal punishment against children; calls on the Member States to increase their coope ...[+++]

condamne toute forme de violence commise à l'égard des enfants, les maltraitances physique, sexuelle et verbale, le mariage forcé, le travail des enfants, la prostitution, la traite des êtres humains, le crime d'honneur, la mutilation génitale féminine, l'utilisation d'enfants soldats et d'enfants comme boucliers humains, la carence affective, le manquement affectif et la malnutrition; estime que les traditions, la culture ou la religion ne devraient jamais être utilisées pour justifier la violence à l'égard d'enfants; demande aux États membres de respecter leurs obligations et de lutter contre toute forme de violence commise sur des enfants, y compris en interdisant formellement et en sanctionnant les châtiments corporels infligés aux en ...[+++]


Europe has never been so peacefully consolidated, and the levels of security enjoyed by European citizens are high compared to other parts of the world.

L'Europe n'a jamais été aussi pacifiée, et les citoyens européens bénéficient de niveaux de sécurité élevés par rapport à d'autres régions du monde.


They must know that Canada and indeed the world will never condone their vitriolic hatred and will always side with human rights and equality.

Les dirigeants de ce pays doivent savoir que le Canada, et même le monde, n'approuvera jamais leur attitude haineuse et prendra toujours la défense des droits de la personne et de l'égalité.


w