Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
WPC
WPTLC
World Conference on World Peace through Law
World Peace Council
World Peace Through Law Center

Vertaling van "world peace something " (Engels → Frans) :

TERMINOLOGIE
World Conference on World Peace through Law

Conférence mondiale de la paix par le droit


World Jurist Association of the World Peace Through Law Center

Association mondiale des juristes du Centre de la paix mondiale par le droit


Rotary World Peace Scholarships for Study at the Rotary Centers for International Studies in Peace and Conflict Resolution

Bourses du Rotary pour études internationales sur la paix et la résolution des conflits


to make one's contribution to the strengthening of world peace and security

apporter sa contribution au renforcement de la paix et de la sécurité mondiales


World Peace Council | WPC [Abbr.]

Conseil Mondial de la Paix | CMP [Abbr.]


World Peace Through Law Center | WPTLC [Abbr.]

Centre de la paix mondiale par le droit
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Love for Europe because Europe and the European Union have achieved something unique in this fraying world: peace within and peace outside of Europe.

Alors il faut aimer l'Europe, parce que dans ce monde troublé, l'Europe et l'Union européenne ont réussi une performance unique, imposer la paix à l'intérieur et la paix à l'extérieur de ses frontières.


It's something we have to do for our NATO commitment and also for our commitment to world peace.

C'est quelque chose que nous devons faire pour notre engagement envers l'OTAN et pour notre engagement également face à la paix mondiale.


Senator Prud'homme: As we talk about almost everything touching on human rights except the one thing that is of greatest interest to world peace, something that could explode overnight, could I ask the honourable senator to ask her committee if the time has come for some women — and I feel that women have more guts than men, and I do say so publicly on the record— to decide that they will study the human rights situation of the Palestinian people?

Le sénateur Prud'homme: Puisque nous parlons d'à peu près tout ce qui touche les droits de la personne, sauf de ce qui présente le plus d'intérêt pour la paix dans le monde, d'une situation qui pourrait exploser du jour au lendemain, puis-je demander à l'honorable sénateur de s'enquérir auprès de son comité si le moment n'est pas venu que des femmes — et je tiens à dire publiquement que les femmes, selon moi, ont plus de courage que les hommes — décident d'étudier la situation des droit de la personne chez les Palestiniens?


It is also something that matters to the European public, and we – that is the Council, the Commission and the European Parliament – must join together in working to meet that need; as Mr Watson said earlier, we must build the European Union on a foundation of values, and that is very obviously and specifically the case in foreign policy, where we have to be exemplary if we want to bring peace and stability to the world.

C’est également une question importante pour les citoyens européens et nous - c’est-à-dire le Conseil, la Commission et le Parlement européen - devons unir nos forces pour répondre à ce besoin. Comme M. Watson l’a dit précédemment, nous devons fonder l’Union européenne sur des valeurs, ce qui est, bien évidemment, tout à fait le cas dans le domaine de la politique étrangère, où nous devons nous montrer exemplaires si nous voulons apporter la paix et la stabilité dans le monde.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
This is something that has constantly been going on, not only with our American allies but with all our allies who are equally concerned with the situation in Iraq and who do not wish to see the Middle East or all of the world peace destabilized by this man or by any action that might be taken against him either.

Nous avons toujours agi ainsi et nous poursuivons dans cette veine, non seulement avec nos alliés américains mais aussi avec tous nos alliés, qui s'inquiètent autant que nous de la situation en Irak et qui ne souhaitent pas voir le Moyen-Orient déstabilisé ou la paix mondiale menacée par cet homme ou par toute action susceptible d'être prise contre lui.


War has always been something that was fought far away, and we in Canada have sent young men and women in generous numbers to join in foreign conflicts in the name of world peace and humanity.

La guerre a toujours été une chose éloignée et le Canada a envoyé des jeunes — femmes et hommes — en nombres généreux pour prendre part à des conflits à l'étranger au nom de la paix mondiale et de l'humanité.


World peace is something of which we all dream, but we have learned through bitter experience that it was not enough simply to tear down the wall between East and West.

La paix dans le monde est quelque chose dont nous rêvons tous, mais nous avons appris au travers de pénibles expériences qu'il ne suffit pas de simplement détruire le mur entre l'est et l'ouest.


Furthermore, our Iranian friends should not ask for anything in exchange, to sign the additional protocol is something which is in line with what countries such as Iran and the countries making up the European Union want: a world in which there is no proliferation of weapons of mass destruction and a world in which energy is used for peaceful purposes in a manner which is controlled by the organs of the United Nations, and therefor ...[+++]

De plus, nos amis iraniens ne doivent rien demander en échange; signer le protocole additionnel est un acte conforme à ce que veulent des pays tels que l’Iran et les pays qui constituent l’Union européenne: un monde où il n’y a pas de prolifération d’armes de destruction massive, un monde où l’énergie est utilisée à des fins pacifiques et contrôlées par les organes des Nations unies. Par conséquent, il nous semble absolument fondamental que l’Iran signe le protocole additionnel pour se conformer à toutes les exigences des Nations unies.


But we should not fool ourselves into imagining that in this case we simultaneously want to achieve something important for peace in Europe and throughout the world as whole, that is to say a dialogue with Russia and ultimately a partnership with Russia.

Toutefois, il ne faut pas perdre de vue que, dans le même temps, nous voulons atteindre un objectif important pour la paix en Europe et dans le monde, à savoir un dialogue et, au bout du compte, un partenariat avec la Russie.


Their contribution to the security of our country and to peace in the world is something that my constituents and I will always be grateful for.

Mes électeurs et moi-même leur serons toujours reconnaissants de leur contribution à la sécurité de notre pays et à la paix dans le monde.




Anderen hebben gezocht naar : world peace council     world peace through law center     world peace something     


datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'world peace something' ->

Date index: 2021-07-27
w