Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "world now finds " (Engels → Frans) :

TERMINOLOGIE
A Vision for Canada's Federal Public Service: A world-class public service equipped to serve Canada and Canadians now and into the future

Une vision pour la fonction publique du Canada : Une fonction publique de niveau mondial outillée pour servir le Canada et les Canadiens maintenant et dans l'avenir


Immigrants and Work: Findings from the 1990 and 2000 World Values Surveys (Canada)

Les immigrants et le travail : Conclusions tirées des World Values Surveys de 1990 et 2000 (Canada)
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
For almost nine years now, Quebec has undergone a change quite unique in the western world: every year, 700 to 800 children from all over the world finally find in Quebec a family to adopt them.

Depuis bientôt neuf ans, le Québec vit un bouleversement unique en Occident: de 700 à 800 enfants de partout dans le monde y trouvent enfin une famille adoptive chaque année.


– (PL) Madam President, Europe and the entire world now find themselves in a situation where oil prices can determine not only economic growth, but also the depth of the crisis that is beginning to be felt in the market in food and in the fisheries sector.

- (PL) Madame la Présidente, l’Europe et monde entier se trouvent actuellement dans une situation telle que ce sont les prix du pétrole qui peuvent déterminer la croissance économique, mais aussi la gravité de la crise qui commence à se faire sentir sur le marché alimentaire et dans le secteur de la pêche.


The democratic world is attempting to defend itself against terrorist attacks, which have occurred in various major states around the globe, and, having secured several victories against the terrorists, now finds itself fighting the poisonous tail of an organisation which must be wiped off the face of the earth and is now trying to regroup in Afghanistan, following the decisive defeat that it is suffering in Iraq.

Le monde démocratique cherche à se défendre contre les attentats terroristes qui ont déjà frappé plusieurs grands États du globe, et, après avoir remporté une série de victoires contre ce terrorisme, nous nous trouvons à présent à combattre la queue vénéneuse de cette organisation qu'il faut éliminer de la face de la Terre, et qui essaye de se regrouper en Afghanistan après la défaite qu'elle est en train d'essuyer définitivement en Irak.


Canadian farmers, who are among the most efficient farmers in the world, were then, and still are now, finding themselves facing serious financial trouble and, in many cases, financial ruin.

Les agriculteurs canadiens, qui figurent parmi les plus efficaces au monde, étaient alors et sont toujours confrontés à de sérieuses difficultés financières et, dans beaucoup de cas, à la faillite.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
However, we need to be aware that the problem is very much harder for certain poor countries in the South, like Bangladesh and the Philippines, which have been induced by the World Bank and other donors to invest heavily in exporting clothing and apparel products and now find themselves with shrinking export opportunities, a continuous debt burden, no financial means for adjustment of the sector, and misery – especially for millions of women who work for almost nothing in nightshifts in order to undercut the cheapest offer on the mark ...[+++]

Toutefois, nous devons être conscients que le problème est bien plus dur pour certains pays pauvres du Sud, comme le Bangladesh et les Philippines, qui ont été poussés par la Banque mondiale et d’autres bailleurs de fonds à investir de manière importante dans l’exportation de produits d’habillement et qui sont aujourd’hui face à des opportunités d’exportation en pleine réduction, à une dette constante, à une absence de moyens financiers pour l’ajustement du secteur et face à la misère, tout particulièrement pour des millions de femmes qui travaillent pour ...[+++]


The Syrians, on the other hand, now find that they have enough spare cash to be able to afford a military alliance with Iran that will inevitably make the world a more dangerous place.

D’un autre côté, les Syriens considèrent à présent qu’ils disposent de suffisamment d’argent pour se permettre de former avec l’Iran une alliance militaire qui rendra inévitablement le monde encore plus dangereux qu’il ne l’est actuellement.


He now finds himself on death row for these three reasons and I think it would be a marvellous signal if a country like the United States, which claims to be the greatest democracy in the world, were to abolish the death penalty and free Moumia Abou Jamal.

Pour ces trois raisons, il se retrouve aujourd'hui dans les couloirs de la mort et je crois que ce serait un formidable signe si un pays comme les États-Unis, qui se présente comme la plus grande démocratie du monde, venait à abolir la peine de mort et à décider de la libération de Moumia Abou Jamal.


Even in the unlikely case that a majority could be found in favour of changing this - something which with the best will in the world I find hard to envisage - we still have the problem that labelling requirements introduced in the consumer interest are set to enter into force in two years' time. Under those rules it is compulsory to indicate where the animal was born, raised, fattened and slaughtered, etc. Clearly it is impossible for meat entering storage now to comply with these rules. And so in two years' time we will no longer be able to sell that meat, and it would have to be incinerated an ...[+++]

Même dans l'hypothèse hautement improbable où il se trouverait une majorité pour modifier cette disposition, ce que, même avec la meilleure volonté du monde, je ne parviens vraiment pas à imaginer, il subsiste un autre problème: dans deux ans, les dispositions en matière d'étiquetage introduites dans l'intérêt du consommateur seront en vigueur, imposant l'indication du lieu où l'animal est né, a été élevé, engraissé, abattu, découpé, etc.Or, ces dispositions ne pourront être respectées en ce qui concerne la viande stockée actuellement , de sorte que cette viande ne serait plus commercialisable dans deux ans et devrait être incinérée.


In view of the fact that employment issues, the protection of public health, consumers and the environment, and the maintenance of the basic labour standards are matters which are becoming increasingly important world wide, we now find ourselves at a new stage in which trade policy is being widely used as a tool; this initially represents a new experience.

Les questions de l'emploi, de la protection de la santé, de la protection des consommateurs, de la protection de l'environnement et du respect de droits sociaux fondamentaux gagnant du terrain dans le monde entier, nous nous trouvons dans une période caractérisée par une vaste instrumentalisation de la politique commerciale à laquelle nous ne sommes pas encore accoutumés.


It can only be predicted to increase, given the uncertain economic position the Western world now finds itself in.

On ne peut s'attendre qu'à ce qu'il s'accroisse, compte tenu de la position économique incertaine dans laquelle le monde occidental se trouve actuellement.




Anderen hebben gezocht naar : world now finds     


datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'world now finds' ->

Date index: 2024-09-11
w