The measures financed pursuant to point (c) of Article 6 shall aim to give the Commission the means to manage
Union agricultural markets in a global context, to ensure agri-economic and agri-environmental monitoring of agricultural land, including agro-forestry, and of the condition of cr
ops so as to enable estimates to be made, in particular as regards yields and agricultural production, to share the access to such estimates in an international context, such as initiatives coordinated by United Nations organisations or other internat
...[+++]ional agencies, to contribute to transparency of world markets, and to ensure technological follow-up of the agri-meteorological system.Les mesures financées conformément à l'article 6, point c), visent à donner à la Commission les moyens de gérer les marchés agricoles de l'Union dans un contexte mondial, d'assurer le suivi agroéconomique et agroenvironnemental des terres à vocation agricole, y compris l'agroforesterie, et de l'état des cultures de mani
ère à permettre des estimations, notamment en ce qui concerne les rendements et la production agricole, de partager l'accès à ces estimations dans un contexte international comme les initiatives coordonnées par les organisations des Nations unies ou d'autres agences internationales, de contribuer à la transparence des marc
...[+++]hés mondiaux et d'assurer le suivi technologique du système agrométéorologique.