Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Have a stake in a strong world economic system
Have unfortunate repercussions

Traduction de «world have unfortunately » (Anglais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
have unfortunate repercussions

avoir des répercussions fâcheuses


The Changing World of Government: How Far Have We Come? Where Are We Headed?

Les transformations des administrations publiques : Où en sommes-nous? Où allons-nous?


have a stake in a strong world economic system

avoir intérêt à ce que le système économique mondial soit robuste
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Canadians, including those from Burlington, believe that we do have a role and responsibility as a government to protect our citizens, particularly in a world where, unfortunately, terrorism is not a far-off threat.

Les Canadiens, y compris les habitants de Burlington, estiment que le rôle et la responsabilité du gouvernement consiste à protéger les citoyens, particulièrement dans un monde où le terrorisme n'est malheureusement pas une menace lointaine.


Senator Campbell: That is all well and good in a perfect world, but, unfortunately, we have thousands, perhaps hundreds of thousands, of addicted people.

Le sénateur Campbell : Tout cela serait bien beau dans un monde parfait mais, malheureusement, nous comptons les personnes dépendantes par milliers, peut-être par centaines de milliers.


– (IT) I supported this agreement because climate change and pollution originating in the industrialised parts of the world have unfortunately also reached the Arctic for some time now.

– (IT) J’ai soutenu cet accord parce que les changements climatiques et la pollution issus du monde industrialisé ont malheureusement également atteint l’Arctique depuis maintenant un certain temps.


– Madam President, as the fictional Lady Bracknell might have said, to make one major mistake in the Muslim world is unfortunate, but to make two sounds like carelessness.

– (EN) Madame la Présidente, comme aurait pu le dire le personnage de fiction Lady Bracknell, faire une grosse erreur dans le monde musulman est malheureux, mais en faire deux ressemble à de la négligence.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
What I see, what the commissioner saw and what the whole world will unfortunately see during the Olympic Games next February is that French does not have equal status with English in the conduct of the event and that the official languages objectives that were set have not been met.

Ce que je remarque, ce que le commissaire a remarqué et ce que tout le monde va remarquer, malheureusement, lors des Jeux Olympiques en février prochain, c'est que le français n'occupera pas une place égale à l'anglais dans le déroulement de l'événement et que les objectifs établis pour les langues officielles n'ont pas été respectés.


Whether it is the solicitation of funds from another part of the world, usually unfortunately taking advantage of people's sympathies and empathies toward areas of the world that have undergone crises, or it is ridiculous notes pertaining to people's personal lives and the assumption that we know who is talking to us and who wants to meet us, and all of these kinds of things.

Qu'il s'agisse de messages de sollicitation de fonds en provenance de pays étrangers, qui tentent malheureusement de profiter des sentiments de sympathie ou d'empathie des gens à l'égard de certains pays qui ont traversé des périodes de crise, ou de messages ridicules portant sur la vie personnelle de certaines personnes, qui nous sont envoyés par des gens que nous sommes sensés connaître, des gens qui veulent nous rencontrer et autres.


We have the Millennium Development Goals and many statements of good intent by governments and parliaments around the world, but unfortunately there is still a huge gap between the rhetoric and the reality on the ground.

Nous avons les objectifs du millénaire pour le développement et de nombreuses déclarations de bonnes intentions par les gouvernements et les parlements du monde entier, mais il existe malheureusement toujours un fossé énorme entre la rhétorique et la réalité sur le terrain.


We should live up to our heightened responsibility in the world, and unfortunately we have no choice but to place the fight against terrorism at the very top of the agenda.

Nous devons nous montrer dignes de notre responsabilité accrue dans le monde, et malheureusement nous n’avons pas d’autre choix que de placer la lutte contre le terrorisme en tête des priorités.


That is why this policy does not have our support, the support of peace-loving forces with visions of a different world, diametrically opposed to today's world which, unfortunately, relies more and more on the law of the jungle.

Voilà pourquoi cette politique n’a pas notre soutien, le soutien des forces pacifistes qui conçoivent un autre monde, diamétralement opposé au monde actuel, lequel est, hélas, de plus en plus régi par les lois de la jungle.


We have to take steps back from time to time to remind us of how important those ideas are, especially in light of what happened to my family and what happens to millions of people around the world in unfortunate regimes where human rights and democracy are taken for granted.

De temps à autre, nous devons prendre un peu de recul pour nous rappeler à quel point ces valeurs sont importantes, compte tenu de ce qui est arrivé à ma famille et de ce qui arrive à des millions d'êtres humains qui ont la malchance de vivre sous des régimes où le respect des droits de la personne et la démocratie sont tenus pour acquis.




D'autres ont cherché : have unfortunate repercussions     world have unfortunately     


datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'world have unfortunately' ->

Date index: 2025-04-02
w